Significado de مَكْتَبَةٌ en árabe

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Árabe
  • arabdict
  • Preguntar Preguntar
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe

        نتائج مطابقة

        4
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد المعجم الوسيط

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        مَكْتَبة
        [مفرد]:
        • مكان بيع الكُتب والأدوات المكتبيّة "تزدحم المكتباتُ في مفتتح العام الدراسيّ".
        • مكان وضع الكتب في المنزل وغيره "أفردت غُرْفةً للمكتبة- دعَّم الوزيرُ المكتبة الوطنيّة".
        • دار نَشْر تمتلك محلاّت لتوزيع منشوراتها "مكتبة دار المعارف". ، المكتبة العربيَّة : مجموع التُّراث الفكريّ العربيّ "أسهم بتآليفه في إثراء ، المكتبة العربيَّة ". ، مكتبة وطنيَّة : مكتبة لحفظ التراث الوطنيّ من مخطوطات ومطبوعات وغيرها، ويقال لها: دار الكُتُب "المكتبة الوطنيّة الجزائريَّة". ، مكتبة خاصَّة : مجموعة الكتب التي يملكها شخص من الأشخاص، كالخزانة التيموريّة قبل نقلها إلى دار الكتب بالقاهرة. ، مكتبة عامَّة : مكان تملكه الدولة، أو هيئة عامة تجمع فيه أكبر عدد من الكتب لينتفع بها القرَّاء والباحثون في قاعات مُعدَّة للقراءة والبحث. ، علم المكتبات : علم يدرس التنظيم الداخليّ للمكتبات والأساليب الفنِّيَّة اللازمة لاختيار وتنظيم مجموعات الكتب وإعداد فهارس المكتبة. ... المزيد

        معجم الغني 1

        مَكْتَبَةٌ
        [ك ت ب] أَخَذَ كِتَاباً مِنَ الْمَكْتَبَةِ: مَكَانُ وَضْعِ الكُتُبِ فِي الْمَنْزِلِ وغَيْرِهِ اِشْتَرَى كُتُباً مِنَ الْمَكْتَبَةِ: مَكَانُ بَيْعِ الكُتُبِ اِسْتَعَارَ كِتَاباً مِنَ الْمَكْتَبَةِ: بِنَايَةٌ مُخَصَّصَةٌ لِقُرَّاءِ الكُتُبِ، وهِي لِلْقِرَاءةِ والْمُطَالَعَةِ والاسْتِعَارَةِ، وَتُطْلَقُ عَلَيْهَا أَسْمَاءٌ مُخْتَلِفَةٌ، فِي الْمَغْرِبِ تُعْرَفُ بِالخِزَانَةِ العَامَّةِ، وفِي الجَزَائِرِ بِالْمَكْتَبَةِ الوَطَنِيَّةِ، وفِي مِصْرَ بِدَارِ الكُتُبِ الْمَكْتَبَةُ العَرَبِيَّةُ: مَجْمُوعُ الكُتُبِ والْمُؤَلَّفَاتِ الَّتِي تُكَوِّنُ التُّرَاثَ العَرَبِيَّ. "صَدَرَتْ كُتُبٌ جَدِيدَةٌ تُعَدُّ إِسْهَاماً فِي غِنَى الْمَكْتَبَةِ العَرَبِيَّةِ" الْمَكْتَبَةُ الأَدَبِيَّةُ: مَجْمُوعُ الكُتُبِ الْمُتَعَلِّقَةُ بِالآدَابِ. "الْمَكْتَبَةُ اللُّغَوِيَّةُ" "الْمَكْتَبَةُ النَّقْدِيَّةُ" أَمِينُ الْمَكْتَبَةِ: الْمَسْؤُولُ عَنْهَا، القَيِّمُ عَلَيْها، مُحافِظُها.

        الرائد 1

        مكتبة
        (كتب) ج مكاتب ومكتبات. 1-محل بيع الكتب. 3-موضع الكتب في المدارس والجامعات والمنازل.

        المعجم الوسيط 1

        المكتبة
        مَكَان بيع الْكتب والأدوات الْكِتَابِيَّة وَمَكَان جمعهَا وحفظها

        نتائج مشابهة

        8
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني

        معجم اللغة العربية المعاصرة 2

        جوَّالة
        [مفرد]:
        • مؤنَّث جوَّال ، مكتبة جوَّالة : مكتبة متنقِّلة.
        • فرقة رياضيّة تجوب البلاد سيرًا، والتاء للمبالغة أُسْرة الجوّالة.
        قادَ
        يَقُود، قُدْ، قَوْدًا وقيادًا وقِيادَةً، فهو قائِد، والمفعول مَقُود ، قاد الدَّابَّةَ أو الشّخصَ : مشى أمامها آخذًا بمِقْوَدِها "قاد أعمى". ، قاده إلى مكتبِه : أوصله، أدَّى به إليه، حمله إليه "قاده إلى الخراب- قاد فلان القاتلَ إلى موضع القتل- قاد الدربُ إلى الطريق الرئيسيّ".

        معجم الغني 6

        اِتَّصَلَ
        [وص ل]. (ف: خما. لازم، م. بحرف). اِتَّصَلْتُ، أتَّصِلُ، اِتَّصِلْ، مص. اِتِّصَالٌ اِتَّصَلَ بِهِ فِيِ مَكْتَبِهِ: اِجْتَمَعَ بِهِ، اِلْتَقَى بهِ اِتَّصَلَ بِهِ هَاتِفِيّاً: كَلَّمَهُ بِالهَاتِفِ اِتَّصَلَ بِالوَزيرِ: صَارَ في خِدْمَتِهِ اِتَّصَلَ الْمَقعَدُ بِالطَّاوِلَةِ: اِلْتَصَقَ اتّصَلُوا فيما بَيْنَهُمْ بَعْدَ خِلاَفٍ: اِلْتَأموا. "يَتَّصِلُ مَا انْقَطعَ بَيْنَهُمَا مِنْ أسْبَابٍ". (ع. بنجَلون).
        تَرَاكَمَ
        [ر ك م]. (ف: خما. لازم، م. بحرف) . تَرَاكَمَ، يَتَرَاكَمُ، مص. تَرَاكُمٌ تَرَاكَمَتِ الدَّفَاتِرُ فَوْقَ مَكْتَبِهِ: تَكَوَّمَتْ، تَكَدَّسَتْ. "مُنْذُ أُسْبُوعٍ وَأَكْوَامُ الأَزْبَالِ تَتَرَاكَمُ" تَرَاكَمَتْ عَلَيْهِ الهُمُومُ: تَوَالَتْ، تَكَاثَرَتْ. "تَرَاكَمَتْ عَلَيْهِ الدُّيُونُ".
        زَمَجَ
        [ز م ج]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). زَمَجْتُ، أَزْمُجُ، اُزْمُجْ، مص. زَمْجٌ زَمَجَ عَلَيْهِ في مَكْتَبِهِ: دَخَلَ عَلَيْهِ بِغَيْرِ إِذْنٍ أَوْ دَعْوَةٍ زَمَجَ بَيْنَ النَّاسِ: أَفْسَدَ، حَرَّشَ، أَغْرَى زَمَجَ القِنِّينَةَ: مَلأَها.
        إِضبارَةٌ
        [ض ب ر] وَضَعَ على مَكْتَبِهِ إِضْبارَةً مِنَ الصُّحُفِ: حُزْمَةً، إِضْمامَةً. "في مَكْتَبِ الْمُديرِ أَضَابيرُ كَثيرَةٌ" "إِضْبارَةُ أَسْماءِ التَّلامِيذِ" "إِضْبارَةُ الأساتِذَةِ" إِضْبارَةُ الْمَصاريفِ: مَلَفَّاتٌ.
        حَدٌّ
        [ح د د]. (مص. حَدَّ) بَلَغَ في مَوْضوعِهِ حَدّاً: مُنْتَهاهُ. "أَكْرَمَنا إِكْراماً فاقَ الحَدَّ" كانَ ذلِكَ هُوَ الحَدُّ الفاصِلُ بَيْنَهُما: الحاجِزُ لَمْ أَتَوَصَّلْ بِجَوابٍ إِلى حَدِّ الآنَ: لِغايَةِ الآنَ. "لِحَدِّ الآنَ" ذَهَبَ إلى حَدٍّ بَعيدٍ في لَهْوِهِ: إلى مَدىً بَعيدٍ، كَبيرٍ إلى أَيِّ حَدٍّ يُمْكِنُ أَنْ: إلى أَيِّ دَرَجَةٍ . "تَفَوَّقَ في جَوابِهِ إلى حَدٍّ مَّا" هَذا العِلْمُ بِلا حَدٍّ: بِلا نِهايَةٍ، بِلا حَصْرٍ. "بَحْرٌ لاَ حَدَّ لَهُ" "مَوْضوعٌ لاَ حَدَّ لَهُ" هَذا الْمَوْضوعُ في حَدِّ ذاتِهِ لا يَسْتَحِقُّ كُلَّ هَذا الاِهْتِمامِ: في طَبيعَتِهِ هَذا الأَمْرُ عِنْدِي على حَدٍّ سَواءٍ أَوْ على حَدٍّ سَوِيٍّ: لا فَرْقَ، دونَ تَمْيِيزٍ عَلَيْكَ أَنْ تُراعِيَ الحَدَّ الأَدْنَى: الْمُسْتَوَى الَّذِي يُمْكِنُ أَنْ تَصِلَ إِلَيْهِ، أَصْغَرُ دَرَجَةٍ بَلَغَ الحَدَّ الأقْصَى: أَعْلَى دَرَجَةٍ يُمْكِنُ أَنْ يَصِلَ إِلَيْها، الْمُنْتَهَى. "بَلَغَ أَقْصَى الحُدودِ" حَدُّ السَّيْفِ: طَرَفُهُ، مَقْطَعُهُ الحادُّ. "سَيْفٌ ذو حَدَّيْنِ" "أَمْرٌ ذو حَدَّيْنِ" الطلاق آية 1 وَمَنْ يَتَعَدَّ حُدودَ اللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ (قرآن): أَوامِرَهُ، أَحْكامَهُ الشَّرْعِيَّةَ حَدُّ القاعِدَةِ: تَعْريفُها لَزِمَ حُدودَهُ: لَزِمَ ما لا يَنْبَغِي أَنْ يَتَعَدَّاهُ. "تَجاوَزَ حُدودَهُ" حُدودُ البِلادِ: تُخومُها سَعَى إلى الحَدِّ مِنَ الفَسادِ والفَوْضى: سَعى إلى إِنْهاءِ الفَسادِ، إلى وَضْعِ نِهايَةٍ ظَلَّ في مَكْتَبِهِ إلى حُدودِ السَّاعَةِ العاشِرَةِ: حَوالَيْ عَلَيْكَ أَنْ تَتَصَرَّفَ في حُدودِ الإِمْكانِ: ضِمْنَ الإِمْكانِ. ... المزيد
        دُرْجٌ
        ج: أدْرَاجٌ، دِرَجَةٌ أخْرَجَتْ عِطْرَهَا مِنَ الدُّرْجِ: وِعَاءٌ صَغِيرٌ تَضَعُ فِيهِ الْمَرْأةُ أغْرَاضَهَا وَطِيبَهَا خَبَّأ وَثِيقَةً فِي دُرْجِ مَكْتَبِهِ: صُنْدُوقٌ صَغِيرٌ يُسْحَبُ وَيُدْخَلُ مِنْ فُتْحَةِ الْمَكْتَبِ.

        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)