معجم اللغة العربية المعاصرة 2
حانَة
[مفرد]: حانٌ؛ دُكّان بائع الخمر، بار، خمَّارة ، ما له حانة ولا آنة : لا يملك شيئًا من غنم أو إبل.
حانَة
[مفرد]: حانٌ؛ دُكّان بائع الخمر، بار، خمَّارة ، ما له حانة ولا آنة : لا يملك شيئًا من غنم أو إبل.
معجم الغني 1
حانَةٌ
[ح ي ن]. حانَةُ الخَمْرِ: حانوتٌ لِبَيْعِ الخَمْرِ.
الرائد 2
حانة
موضع تباع فيه الخمر.
حانة
الناقة.
المعجم الوسيط 3
الحانة
النَّاقة وَيُقَال مَا لَهُ حانة وَلَا آنة لَا نَاقَة وَلَا شَاة
الحانة
الحاناة وَالنِّسْبَة إِلَيْهَا حاني
الحانة
حَانُوت الْخمار (مَعَ)
معجم الصواب اللغوي 1
لا تقترب من الخَمَّارة
الحكم: مرفوضة
السبب: لعدم ورود هذه الكلمة في المعاجم القديمة بهذا المعنى، وإنما وردت بمعنى بائعة الخمر.
المعنى: موضع بيع الخمر وتعاطيها
الصواب والرتبة: -لا تقترب من الحانة [فصيحة]-لا تقترب من الخَمَّارة [صحيحة]
التعليق:ذكر تاج العروس أن موضع بيع الخمر يُسَمَّى «حانة». ويمكن تصحيح اللفظ المرفوض بحمله على المجاز؛ لأن أصل معناه: بائعة الخمر، ثم حمل معناه الجديد لعلاقة الحالّية والمحلّية، وقد ورد اللفظ في عدد من المعاجم الحديثة كالوسيط والأساسي وتكملة المعاجم وذكر أنها واردة في «نفح الطيب»، و «ألف ليلة».
السبب: لعدم ورود هذه الكلمة في المعاجم القديمة بهذا المعنى، وإنما وردت بمعنى بائعة الخمر.
المعنى: موضع بيع الخمر وتعاطيها
الصواب والرتبة: -لا تقترب من الحانة [فصيحة]-لا تقترب من الخَمَّارة [صحيحة]
التعليق:ذكر تاج العروس أن موضع بيع الخمر يُسَمَّى «حانة». ويمكن تصحيح اللفظ المرفوض بحمله على المجاز؛ لأن أصل معناه: بائعة الخمر، ثم حمل معناه الجديد لعلاقة الحالّية والمحلّية، وقد ورد اللفظ في عدد من المعاجم الحديثة كالوسيط والأساسي وتكملة المعاجم وذكر أنها واردة في «نفح الطيب»، و «ألف ليلة».