Examples
  • Sana vahyettiğimiz gibi İbrahim ' e , Musa ' ya ve İsa ' ya da öğütledik : " Bu dini doğru tutun ve onda ayrılığa düşmeyin . " Fakat kendilerini çağırdığın şey , ortak koşanlara ağır gelmektedir .
    « شرع لكم من الدين ما وصى به نوحاً » هو أول أنبياء الشريعة « والذي أوحينا إليك وما وصينا به إبراهيم وموسى وعيسى أن أقيموا الدين ولا تتفرقوا فيه » هذا هو المشروع الموصى به ، والموحى إلى محمد صلى الله عليه وسلم وهو التوحيد « كبر » عظم « على المشركين ما تدعوهم إليه » من التوحيد « الله يجتبي إليه » إلى التوحيد « من يشاء ويهدي إليه من ينيب » يقبل إلى طاعته .
  • Sana vahyettiğimiz gibi İbrahim ' e , Musa ' ya ve İsa ' ya da öğütledik : " Bu dini doğru tutun ve onda ayrılığa düşmeyin . " Fakat kendilerini çağırdığın şey , ortak koşanlara ağır gelmektedir .
    شرع الله لكم- أيها الناس- من الدِّين الذي أوحيناه إليك -أيها الرسول ، وهو الإسلام- ما وصَّى به نوحًا أن يعمله ويبلغه ، وما وصينا به إبراهيم وموسى وعيسى ( هؤلاء الخمسة هم أولو العزم من الرسل على المشهور ) أن أقيموا الدين بالتوحيد وطاعة الله وعبادته دون مَن سواه ، ولا تختلفوا في الدين الذي أمرتكم به ، عَظُمَ على المشركين ما تدعوهم إليه من توحيد الله وإخلاص العبادة له ، الله يصطفي للتوحيد مَن يشاء مِن خلقه ، ويوفِّق للعمل بطاعته مَن يرجع إليه .
  • Doktorunun tavsiyelerine karşı gelmek oldukça ağır bir deney değil mi?
    حسناً, أنت تفعل عكس نصائح دكتورك هذه تجربة ثقيلة جداً للمواجهة ألا تعتقد ذلك؟