Examples
  • Sahne tutkunluğu.
    .مهووس بالمسرح
  • Çalma tutkunluğuna karşı benim eşsiz çekiciliğim.
    ولائها إلى السرقةِ مقابلي السحر لا يضاهى.
  • Görünüşe bakılırsa Sidorov'un şarap tutkunluğunu varmış.
    (على ما يبدو فإن (سيدوروف مولع قليلا بالنبيذ
  • Bu iksir sadece güçlü bir tutkunluk ve saplantıya yol açar.
    لكنَّه يُسبّب الهيام أَو الهوس القوي
  • İkisini de dikkatle izledim ve Bingley'nin tutkunluğunun,... ...ablanızınkinden çok daha derin olduğunu fark ettim.
    راقبت الموقف بحرص و أدركت أن مشاعر حبه أعمق منها هذا لأنها خجولة
  • Harold o kurbanlara karşı derin bir tutkunluk duyuyordu... ...ama hastalığı yüzünden bu ilişkilerinin derinliğini... ...ve gücünü gösteremiyordu.
    أن هارولد تعرض لتجربة إتصال عميق مع هؤلاء الضحايا, لكن بسبب عجزه, فهو ليس قادراً على أن يعبر.. عن عمق وقوة هذه العلاقات.
  • Kadınlara , oğullara , altın ve gümüşten oluşturulmuş yığınlara , salma atlara , davarlara ve ekinlere tutkunlukların sevgisi , insanlar için süslenip püslenmiştir . Tüm bunlar geçici-iğreti hayatın nimetidir .
    « زُيَّن للناس حبُّ الشهوات » ما تشتهيه النفس وتدعوا إليه زينها الله ابتلاءً أو الشيطانُ « من النساء والبنين والقناطير » الأموال الكثيرة « المقنطرة » المجمعة « من الذهب والفضة والخيل المسومة » الحسان « والأنعام » أي الإبل والبقر والغنم « والحرث » الزرع « ذلك » المذكور « متاع الحياة الدنيا » يتمتع به فيها ثم يفنى « والله عنده حسن المآب » المرجع وهو الجنة فينبغي الرغبة فيه دون غيره .
  • Tutkunluk derecesinde isteseniz de kadınlar arasında adaleti sağlamaya asla güç yetiremezsiniz . O halde tam bir eğilimle bir yana yönelip de öbürünü askıdaymış gibi bırakmayın .
    « ولن تستطيعوا أن تعدلوا » تسووا « بين النساء » في المحبة « ولو حرصتم » على ذلك « فلا تميلوا كل الميل » إلى التي تحبونها في القسم والنفقة « فتذروها » أي تتركوا الممال عنها « كالمعلَّقة » التي لا هي أيم ولا هي ذات بعل « وإن تصلحوا » بالعدل بالقسم « وتتقوا » الجور « فإن الله كان غفورا » لما في قلبكم من الميل « رحيما » بكم في ذلك .
  • Sûra üflendiği zaman , o gün artık ne aralarındaki akraba tutkunluğu bir fayda verir , ne de kişi bir başkasının halini sormayı hatırından geçirir .
    « فإذا نُفخ في الصور » القرن النفخة الأولى أو الثانية « فلا أنساب بينهم يومئذ » يتفاخرون بها « ولا يتساءلون » عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) .
  • Kadınlara , oğullara , altın ve gümüşten oluşturulmuş yığınlara , salma atlara , davarlara ve ekinlere tutkunlukların sevgisi , insanlar için süslenip püslenmiştir . Tüm bunlar geçici-iğreti hayatın nimetidir .
    حُسِّن للناس حبُّ الشهوات من النساء والبنين ، والأموال الكثيرة من الذهب والفضة ، والخيل الحسان ، والأنعام من الإبل والبقر والغنم ، والأرض المتَّخَذة للغراس والزراعة . ذلك زهرة الحياة الدنيا وزينتها الفانية . والله عنده حسن المرجع والثواب ، وهو الجنَّة .