No exact translation found for مقصور على

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مقصور على

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Esas modalidades se aplican a todos los tipos de delincuencia internacional, transnacional y nacional, incluido el terrorismo.
    فهي ليست مقصورة على الإرهاب.
  • la industria de las casas encantadas es un auténtico club para chicos.
    صناعة البيوت المسكونة مقصورة على الرجال
  • Su papel actual se limita a la administración y la gestión financiera.
    ودور هذا المكتب حاليا مقصور على الشؤون الإدارية والإدارة المالية.
  • La dificultad de lograr resultados importantes no es patrimonio exclusivo de esta Conferencia.
    وصعوبة تحقيق نتائج كبيرة ليست مقصورة على هذا المؤتمر.
  • - que Aaron cambiara su forma de pensar. - Es una prerrogativa masculina.
    عندما عدل ( آرون ) عن رأيه - إنّه أمرٌ مقصورٌ على الرجال -
  • Capitán en el control.
    القبطان على المقصوره
  • No se trata de medidas destinadas exclusivamente a África.
    فهذه التدابير ليست مقصورة تحديدا على أفريقيا.
  • En la actualidad, la ley se limita a prohibir el proxenetismo y no está dirigida a los clientes de las prostitutas. La Sra.
    والقانون في الوقت الراهن مقصور على حظر تشغيل الداعرات، ولا يستهدف المترددين عليهن.
  • No obstante, sólo el personal de las comisiones regionales puede acceder a dicha cartelera.
    غير أن الدخول إلى اللوحة الإلكترونية مقصور على موظفي اللجان الإقليمية.
  • La auditoría se limitó a examinar los dos contratos celebrados por la UNOPS con dos empresas;
    وكانت المراجعة في هذه الحالة مقصورة على عقدين أبرمهما المكتب مع شركتين؛