Translate Spanish Arabic قيمة السلعة
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
سلعة مصدرة {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
peor (adj.)more ...
-
nutritivo (adj.)ذو قيمة غذائية {nutritiva}more ...
- more ...
- more ...
-
monumental (adj.)more ...
- more ...
- more ...
-
mejorar (v.)more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Las mercancías en tránsito con destino al almacén se estiman al costo efectivo.وتقدر قيمة السلع التي في طريقها إلى المستودع بالتكلفة الفعلية.
-
Acéptalo. Soy un activo valioso.واجهي الأمر أنا سلعة قيمة
-
Las causas subyacentes de la deforestación y la degradación forestal: el restablecimiento del valor de los bienes y los servicios de los bosquesدال - الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها: استرجاع قيمة السلع والخدمات المتعلقة بالغابات
-
Valor de las exportaciones de productos pesqueros en 2002الجدول 3: قيمة الصادرات السلعية من الأسماك في عام 2002
-
Se recalcó la importancia de establecer políticas claras relativas al sector privado, la garantía de la tenencia, la inversión y el reconocimiento de los valores de los bienes y servicios no madereros.وشُدد على أهمية وضوح السياسات بالنسبة للقطاع الخاص وضمان الحيازة والاستثمار وإدراك قيم السلع والخدمات بخلاف الأخشاب.
-
El estudio concluye que el costo de cada día de demora equivale aproximadamente, en promedio, al 0,5% del valor de la mercancía.وخلصت الدراسة إلى أن تكلفة التأخر عن كل يوم تعادل في المتوسط نحو 0.5 في المائة من قيمة السلعة.
-
Acéptalo. Eres un activo valioso, Tío Andy.واجه الأمر . أنت سلعة قيمة , عمي أندي
-
En el caso de las donaciones no consistentes en metálico, las empresas deberían divulgar el método para calcular el valor de los bienes o servicios donados.وفي حال تقديمها هبات غير نقدية، ينبغي للمشاريع أن تفصح عن الطريقة التي تعتمدها في حساب قيمة السلع أو الخدمات التي وهبتها.
-
La paz es y sigue siendo un bien inestimable y valiosísimo.لا يزال السلام سلعة قيمة ولا تقدّر بثمن.
-
El valor de las exportaciones mundiales de mercancías creció a una tasa del 20% en 2004.ونمت قيمة صادرات السلع العالمية بمعدل 20 في المائة في عام 2004.