-
llevando una piscifactoría?
عن طريق ادارة مزرعة أسماك?
-
¿Dice que quiere cambiar el modo en el que se dirige la ciudad?
تقول أنك تريد تغيير طريقة إدارة المدينة؟
-
Mi padre era un hombre bueno. Él ayudó a los necesitados.
هل أناقش طريقة إدارة والدك لشئونه ؟ لا
-
Si tenéis algún problema con la forma en que dirigimos esta empresa, venid a mí.
مع طريقة إدارة الشركة تلجأون إليّ
-
Fox me enseñó a anular el Reactor.
فوكس) أراني طريقة إدارة قلب المفاعل)
-
Puedes pensar que esto es una democracia, por la forma en que Jack lleva las cosas.
(قد تحسبينها ديموقراطيّة يا (كيت بسبب طريقة إدارة (جاك) للأمور
-
Mi papá cree que puede motivar a sus trabajadores siendo una figura de autoridad fría y distante.
والدي يعتقد بأن بإمكانه تحفيز موظفيه عن طريق الإدارة الصارمة
-
La Ley indicó que el mantenimiento del hijo legítimo se determina por la capacidad de generación de ingresos, los bienes y otros recursos económicos del niño, la discapacidad física o mental del niño, el nivel de vida que disfrutaba la familia antes de la ruptura del matrimonio y la forma en que se educaba o capacitaba al niño, y la forma en que los progenitores esperaban que se educara o capacitara al niño. La cantidad de los pagos de mantenimiento a un hijo legítimo es ilimitada.
كما تقدِّم جامعة الإنديز وجزر الهند الغربية التعليم العالي عن طريق إدارة التعليم المستمر.
-
La Junta considera que la gestión del cambio es un elemento esencial de la labor de reorganización.
ويرى المجلس أن طريقة إدارة التغيير عنصر حاسم في هذه الجهود المبذولة لإعادة التنظيم.
-
Se deberían seguir en el futuro las prácticas establecidas en el pasado sobre la manera en que el Comité realizaba su labor.
وأضافوا أنه يجب التقيد مستقبلا بالممارسات التي تتبعها اللجنة في طريقة إدارة أعمالها.