No exact translation found for خَطٌّ وَجْنِيّ
Examples
-
¡Sus ideas rayan en la demencia!أفكارك على خط حدود الجنون
-
El plan de trabajo indicativo del comité contiene los siguientes elementos:تتضمن خطة العمل الاسترشادية للجنة العناصر التالية:
-
El último día del año 2004, el Embajador Muñoz presentó al Presidente del Consejo la evaluación por escrito del Comité de los informes presentados por los Estados Miembros con arreglo a la resolución 1455 (2003).وفي اليوم الأخير من عام 2004، قدم السفير مونيوز إلى رئيس المجلس التقييم الخطي للجنة للتقارير المقدمة من الدول الأعضاء وفقا للقرار 1455 (2003).
-
Se dotará a los grupos de este tipo de un mandato detallado, un cronograma acordado para la entrega de resultados y un Presidente responsable de supervisar los debates y presentar por escrito contribuciones al Comité.وسيعهد إلى هذه الأفرقة بتقديم نواتج وفقا لاختصاصات تفصيلية وجدولا متفقا عليه، وستعطي منصبا رئاسيا يتولى شاغله متابعة المناقشات وتقديم مساهمات خطية للجنة.
-
Mira... ...hay una línea muy fina entre el amor y la locura.يوجد خط رفيع بين الحب والجنون أنها ..
-
- Entonces, el plan es...,حسنا,الخطه هي العوده الى جنة نيوتون
-
La mierda dietética para mujeres y maricas. Cierra la puta boca.،إنها خطة حاذقة سايفير) جنى الملايين من ورائها)
-
Análogamente, organizará, coordinará y presentará informes sobre el plan de evaluación de la CEPAL.وبالمثل ستقوم بتنظيم وتنسيق خطة التقييم للجنة الاقتصادية وإعداد التقارير المتعلقة بها.
-
Además, valora los esfuerzos realizados por la delegación para responder a las preguntas que le formuló verbalmente y por escrito.كما تعرب اللجنة عن تقديرها للجهود التي بذلها الوفد للإجابة على الأسئلة الخطية والشفوية للجنة.
-
Mira, en nuestro trabajo, hay una línea muy delgada entre intuición y paranoia.في مجـال عملنـا هنــاك خط رفيـــع بيــن الحـدس والجنــون