No exact translation found for تَنْوِيعُ الْمَحَاصِيلِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تَنْوِيعُ الْمَحَاصِيلِ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Entre ellas se incluyen la rotación de los cultivos, el aumento de la diversificación de cultivos y la introducción de sistemas de lucha integrada contra las plagas.
    وتشمل هذه الاستراتيجيات الدورة الزراعية، وزيادة تنويع المحاصيل، والعمل بنظم متكاملة لمكافحة الآفات.
  • Los países desarrollados propugnan la adopción de tecnologías modernas en el sector agrícola así como la diversificación de los cultivos.
    وتشجع البلدان المتقدمة اعتماد تكنولوجيات حديثة في قطاع الزراعة وتنويع المحاصيل.
  • Asimismo, agradece a sus asociados el apoyo económico prestado en la reforma de su industria azucarera; se ha iniciado la ejecución de programas nacionales para alentar la diversificación de los cultivos agrícolas, apoyar a los agricultores mediante estrategias para el pago de los préstamos y ayudarles a conseguir acceso a los mercados.
    وأضاف أن فيجي قد شرعت في تنفيذ برامج لتشجيع تنويع المحاصيل الزراعية، وتقديم الدعم للمزارعين من خلال استراتيجية لسداد الديون ومساعدتهم في الوصول إلى الأسواق.
  • Los participantes observaron que la teleobservación y el SIG eran aplicaciones e instrumentos poderosos para aumentar la producción clasificando los tipos de cultivos, analizando los sistemas agrícolas para permitir la intensificación y diversificación de los cultivos y contribuyendo al aprovechamiento de los recursos de tierras y aguas.
    ونوَّه المشاركون بأن الاستشعار عن بُعد ونُظم المعلومات الجغرافية تصلح كتطبيقات وأدوات قوية لزيادة الإنتاج وذلك بتصنيف أنواع المحاصيل المزروعة، وإجراء تحليلات لنظم زراعة المحاصيل ليتسنى مضاعفة وتنويع المحاصيل وبالمساهمة في تنمية الأرض وموارد المياه.
  • Entre las opciones notificadas para reducir las emisiones figuran medidas para reducir las emisiones de metano en el cultivo del arroz, por ejemplo mediante prácticas de gestión agrícola mejoradas, modificaciones en las prácticas agrícolas tradicionales, reducción de la superficie de arrozales, la adopción de variedades de arroz con un ciclo de cultivo de menor duración, la rotación de cultivos, la diversificación e intensificación de los cultivos, el aumento de la superficie directamente plantada con arroz, la capacitación y difusión de información acerca de la mitigación de las emisiones de metano de los arrozales, un mejor aprovechamiento del agua mediante la aireación del suelo y el drenaje periódico de los arrozales, la adopción de sistemas de riego intermitente, la incorporación de residuos agrícolas prefermentados en la bonificación con materia orgánica, y el empleo de compuestos químicos para inhibir la producción de metano.
    وشملت الخيارات المبلغ عنها لخفض الانبعاثات اتخاذ تدابير لتخفيض انبعاثات الميثان المترتبة على زراعة الأرز، بأساليب من بينها تحسين ممارسات إدارة المزارع، وتغيير ممارسات الزراعة التقليدية، والحد من مساحة مزارع الأرز، والانتقال إلى أصناف أرز أقصر مدة، واعتماد الدورة الزراعية، وتنويع المحاصيل وتكثيفها، وزيادة المساحات المزروعة أرزاً بصورة مباشرة، وتوفير التدريب ونشر المعلومات بشأن التخفيف من انبعاثات الميثان الناشئة عن حقول الأرز، وتحسين إدارة المياه عن طريق تهوية التربة والصرف الدوري لمياه حقول الأرز، واعتماد نظم الري المتقطع، واستعمال فضلات المزارع المتخمرة في تعديل المواد العضوية، واستعمال مركبات كيميائية لمنع تكون الميثان.
  • Se determinaron las siguientes esferas prioritarias: a) dar a los agricultores y pescadores capacitación y equipo para aumentar la producción de alimentos por los siguientes medios complementarios: control del agua, intensificación del sistema agrícola, diversificación de los sistemas de producción, y análisis y eliminación de obstáculos; b) crear y fortalecer alianzas en todos los niveles para aumentar el intercambio de información, especialmente de datos de tendencias meteorológicas y comercialización; c) crear y difundir tecnologías de riego; d) establecer centros regionales de excelencia para vigilar la seguridad alimentaria (es decir, detección rápida de problemas); y e) crear capacidad mediante el aumento del acceso a la información y el intercambio internacional de experiencias y organizando talleres y cursos de capacitación sobre el uso de tecnologías espaciales para aumentar la seguridad alimentaria y la preparación para desastres.
    وجرى تحديد مجالات الأولوية التالية: (أ) توفير التدريب والمعدات للمزارعين والصيادين بغية تحسين إنتاج الأغذية بالوسائل التكميلية الأربع التالية: مراقبة المياه، وتكثيف نظام إنتاج المحاصيل، وتنويع نُظم الإنتاج وتحليل المعوّقات وحلها؛ (ب) إقامة وتعزيز شراكات على جميع المستويات لتحسين تبادل المعلومات، وخصوصاً البيانات بشأن أنماط الطقس والتسويق؛ (ج) استحداث ونشر تكنولوجيات بشأن الري؛ (إنشاء مراكز امتياز إقليمية من أجل مراقبة الأمن الغذائي (أي مشاكل التعرُّف المبكِّر)؛ و (هـ) بناء القدرة بتوفير سُبل أفضل للحصول على المعلومات والتبادل الدولي للخبرات وتنظيم حلقات عمل ودورات تدريبية بشأن استخدام تكنولوجيات الفضاء لتعزيز الأمن الغذائي والتأهب لمواجهة الكوارث.