No exact translation found for اَلْمَحْكَمَةُ الْمُخْتَصَّةُ
Translate Spanish Arabic اَلْمَحْكَمَةُ الْمُخْتَصَّةُ
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
محكمة {قانون}more ...
- more ...
- more ...
-
judicial (adj.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
استدعاء من المحكمة {قانون}more ...
-
mencionar (v.)more ...
-
حاجب محكمة {acomodadora}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
استدعاء من المحكمة {قانون}more ...
-
استدعاء من المحكمة {قانون}more ...
-
inquisitorial (adj.)more ...
-
حاجب محكمة {introductora}more ...
- more ...
-
حاجب محكمة {pregonera}more ...
- more ...
-
mencionar (v.)more ...
-
mencionar (v.)more ...
Examples
-
Las controversias sobre la validez de un crédito las decidirá el tribunal competente.والمنازعات بشأن صحة مطالبة مـا سوف تبتّ فيها المحكمة المختصّة.
-
Estados Unidos: U.S. Bankruptcy Court for the District of Oregonالولايات المتحدة: المحكمة المختصة بدعاوى الإفلاس بدائرة أوريغون، بالولايات المتحدة
-
Este tribunal es competente para tramitar las querellas relativas a todos los derechos conferidos a los empleadores y a los empleados por dicha ordenanza.والمحكمة مختصة بتناول الشكاوى المتعلقة بجميع الحقوق التي يمنحها قانون العمالة لأرباب العمل وللعاملين.
-
Principio Nº 12: Derecho a un tribunal competente, independiente e imparcial 40 - 43 19المبدأ رقم 12: الحق في محكمة مختصة ومستقلة ومحايدة 40-43 16
-
a) El tribunal competente procederá a la confiscación de los bienes provenientes de los delitos enunciados en el artículo precedente o resultantes de ellos;أ - تقضي المحكمة المختصة بمصادرة الأموال الناجمة عن الجرائم المشار إليها بالمادة السابقة أو المحصلة بنتيجتها.
-
Es competente para juzgar los actos que en el ejercicio de sus funciones realizanوهذه المحكمة مختصة بمقاضاة الأفعال التي تقع لدى ممارسة العمل من قِبَل كل من:
-
La sentencia del juez del trabajo que declare la disolución de un sindicato, irá a consulta al tribunal competente si no se apelare de ella.ويحال قرار القاضي بإلغاء النقابة إلى المحكمة المختصة للموافقة أو الاستئناف.
-
- Al extranjero con causa penal pendiente, si así lo solicita el tribunal competente;- الأجنبي المرفوع ضده دعوة جنائية سارية إذا طلبت ذلك المحكمة المختصة؛
-
Toda persona tiene derecho a pedir que su caso sea examinado por un tribunal competente e imparcial.ولكل شخص الحق في المطالبة بالنظر في قضيته من خلال محكمة مختصة ومنصفة.
-
Toda persona tiene derecho a la protección judicial y puede exigir que su caso sea examinado por un tribunal competente e imparcial.ولكل مواطن الحق في الحماية القضائية، ومن الممكن النظر في قضيته أمام محكمة مختصة، ومحايدة.