No exact translation found for الرعاية قبل الولادة
Translate Spanish Arabic الرعاية قبل الولادة
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
posnatal (adj.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
No hay instalaciones especiales para la atención prenatal.ولا توجد مرافق خاصة للرعاية قبل الولادة.
-
Y sin cuidados prenatales significaría niños muertos..و لا رعاية قبل الولادة تعنى أطفال ميتين
-
- Una mejora de la salud prenatal;• تحسين الرعاية ما قبل الولادة؛
-
Atención prenatal - Casi todos los establecimientos sanitarios del país prestan servicios prenatales y un 91% de las mujeres hace uso de ellos en las distintas regiones del país.الرعاية قبل الولادة - يتم توفير خدمات الرعاية قبل الولادة في جميع الوحدات الصحية تقريباً في الدولة. ويستفيد نحو 91 في المائة من النساء من هذه الخدمات.
-
b) La situación de la atención sanitaria prenatal y posnatal;(ب) وضع الرعاية الصحية قبل الولادة وبعدها؛
-
Hasta la fecha, la experiencia indica que su distribución estimula la demanda y hace aumentar el ámbito de los servicios de inmunización y atención prenatal.وتدل التجارب على أن توزيع الناموسيات يحفز الطلب ويزيد التغطية بخدمات التحصين والرعاية قبل الولادة.
-
El mismo estudio llegó a la conclusión de que es más probable que las mujeres de las zonas urbanas, que poseen educación, y no las mujeres de zonas rurales, reciban atención médica antenatal.واستنتجت نفس الدراسة أن النساء المتعلمات في الحضر هن أكثر تلقياً من الريفيات للرعاية قبل الولادة.
-
El número medio de visitas a una clínica de atención prenatal es de cuatro durante todo el embarazo.ومتوسط عدد الزيارات لمستوصف الرعاية قبل الولادة هو أربع زيارات أثناء الحمل لكل امرأة.
-
El Comité recomienda que los Estados Partes introduzcan y fortalezcan la atención prenatal para los niños y aseguren una asistencia de la calidad durante el parto.وتوصي اللجنة الدول الأطراف باعتماد وتعزيز الرعاية قبل الولادة للأطفال وضمان المساعدة الجيدة الملائمة أثناء الوضع.
-
En total 85.737 mujeres recibieron atención prenatal en las cinco zonas en que funciona el OOPS.وتلقى ما مجموعه 737 85 من النساء رعاية قبل الولادة في ميادين عمليات الأونروا الخمسة.