Examples
  • - E' una panacea.
    فهو دواءٌ لجميع الأمراض
  • Certamente gli eurobond non sono una panacea.
    لا شك أن سندات اليورو ليست حلاً سحرياً لكلالمشاكل.
  • Forse potrebbe interessarVi un assaggio della panaCea di Madame Louise.
    ربما تريد بعض مؤنة مدام لويس كيور
  • Come sai, possiamo solo offrire una panacea alle sofferenze.
    فقط لتعرف سوف نعرضها لأجل أهداف إنسانية
  • Come sai, possiamo solo offrire una panacea alle sofferenze.
    لعلمك فقط ،سنوفر أعضاءك لأوائل المحتاجين
  • Le pillole non erano una panacea, e Dio solo lo sa...
    الحبوب ما كانت علاج للكل، اللّه أعلم. . .
  • Il Patriot Act e' per i terroristi, non una panacea per sciatte operazioni di polizia.
    مكافحة الإرهاب للإرهابـيـيـن ليس لأي قضية تُحقِـق فيها الشرطة
  • Non crediamo che la regolamentazione sia la panacea diquesto stato di cose.
    نحن لا نعتقد أن القواعد التنظيمية تشكل علاجاً ناجعاً لهذهالمسألة.
  • Ma se ricordo bene, la tua panacea per tutti i mali sono due uova crude dentro una birra belga, no?
    ،لكن لو كنت أتذكر جيداً كنت تداوي نفسك بالشراب؟
  • La democrazia non è una panacea, ma i regimi nondemocratici solitamente perseguono politiche economiche peggioririspetto ai governi democratici.
    إن الديمقراطية ليست علاجاً سحرياً لكل داء، ولكن الأنظمة غيرالديمقراطية تلاحق عادة سياسيات اقتصادية أسوأ من تلك التي تتبناهاالحكومات الديمقراطية.