-
- La contentezza va bene, credimi.
لابأس ان تكون سعيدا صدقني
-
Nemmeno un briciolo di contentezza.
ليس حتى لمحة من السعادة
-
"E non dimentichero mai la contentezza...
و لن أنس أبداً كم كنت سعيدة
-
- Immagina la mia contentezza. - Quindi affronterai Anson?
هل ستعقد صفقة مع أنسن؟ هذا صحيح
-
Hai letto il rapporto? lmmagina la mia contentezza.
هل طالعت تقرير الربحية؟ يمكنك تصور مقدار تعاستى
-
"rispetto a dove ci era apparso il cieco. "E non dimentichero mai la contentezza...
و لن أنسى كم شعرت بالسعادة و أنا أرى الضوء الأصفر
-
Mi ha detto che è subito dopo i prati della gioia e la valle della contentezza.
لقد أخبرتني أنها تقع وراء الأراضي الخضراء المُبتهجة و أودية الهدوء و راحة البال , أعني ماذا يكون كل هذا ؟
-
Come potrete immaginare, il padre di Molesley è fuori di sé dalla contentezza.
يمكنك أن تتصوري والد (موسلي) في حالة فرح عارم
-
A partire dal 2000, la Cina è poi diventata la prima fontedi finanziamento del debito pubblico, con grande contentezza degliamericani in quanto ha permesso alla riserva federale statunitensedi mantenere bassi i tassi di interesse.
وفي السنوات الأولى من القرن الحادي والعشرين أصبحت الصينالمصدر الرئيسي لتمويل الدين الأميركي، وكان الأميركيون سعداء لأن هذاأتاح لبنك الاحتياطي الفيدرالي الفرصة لإبقاء أسعار الفائدةمنخفضة.