-
Perche' il mondo e' vario.
كمثل أنك بقيت مع (جورج) لفترة طويلة
-
Transazioni di vario tipo, cifrate.
.تبدو التداولات مشفّرة
-
- E' un lavoro più vario del mio.
وضيفتك في الواقع تبدوا اكثر بهجة من وضيفتي
-
Un buon lavoro, e molto vario.
إنه عمل جيد وله الكثير من المميزات
-
Il mais ha conquistato il mondo in vario modo.
الذرة قد غزت العالم بكثير من الطرق
-
Non e' colpa di Quiznos, hanno un menu' vario.
لا عيب في كويزنس لديهم قائمة متنوعة
-
E in piu', 100.000 dollari di munizioni di vario tipo.
أعطني مئة ألف من الرصاص المختلف
-
Quando corro, scambio gli orari, vario distanze e direzioni.
حين أركض أبدل الساعات أنوع المسافة والاتجاهات
-
Il mondo è bello perché è vario, signora.
حسناً، التنوع ضروري لبقاء الحياة، سيدتي
-
C'erano un sacco di vecchie carte e atti di proprieta' e manufatti di vario tipo.
يوجد به باقة من الصُحُفِ القديمةِ وأعمال الأرضِ ومصنوعات يدوية متنوّعة