Examples
  • Tutto inerente alla Sanità.
    كلها متعلقة بالصحة
  • C'e' un'ambiguita' inerente alla parola "pasto".
    هناك غموض ملازم لكلمة العشاء
  • La violenza è inerente a questa società. Dovete capirlo!
    العنف متأصّلُ في هذا المجتمعِ. لا يبْدو أنك تفَهْم ذلك
  • Potrebbe per favore dirmi a cosa cio' e' inerente?
    هلا أخبرتني فيما يتعلق الأمر؟
  • - Già, non é inerente. - Oh, la piccola è scioccata!
    .آه، هذا ليس سؤالاً إفتراضياً- !إن الآنسة مصدومة-
  • Abbiamo delle domande inerenti la sua attivita', signora Paxman.
    لدينا بعض الأسئلة .بخصوص عملك آنسة باكسمن
  • Ma stavamo cercando solo quelle inerenti l'insider trading.
    ولكن كنا نبحث فقط فيما (يخص (الفساد الداخلي
  • Ci sono dozzine di manufatti inerenti la rivalità tra fratelli.
    هناك العشرات من القطع الأثرية تُفعل بالاخوة
  • Stavo pensando a qualcosa piu' inerente la linea temporale.
    كنت أفكر معظم الوقت في جودة الصورة
  • Abbiamo saputo, per caso, che lei ha nascosto un documento inerente a questo villaggio.
    أخفيت كتاب يتعلق بحقائق القرية عنا