Examples
  • "L'allibratore del Midwest connivente con la mafia...
    وكيل المراهنات في الغرب الأوسط ,و رجل المافيا, يقول أنه الرئيس الحقيقي لامبراطورية
  • Ecco il Volkoff connivente e manipolatore che conosco.
    الأن هذا هو "فولكوف" المتواطىء المتلاعب الذى أعرفه
  • Voglio dire, i miei figli erano... erano dei mostri. Erano... spietati, e... conniventi, e...
    ...أبنائي كانوا وحوشًا كانوا عديمي الرحمة ، ومتواطئون
  • Un artista il piu' connivente inchiappettatore, figlio di puttana che ci sia sulla faccia della Terra.
    ،المُغنّي بمثابة الشخص الحذر والأكثر إحتيالاً .على وجه الأرض
  • Non vi fa pensare a qualche connivente figlio di puttana dei senatori che conoscete?
    يبدو كتواطؤ سيناتور سافل كما تعلمون؟
  • Evanora è la vera strega cattiva. connivente e crudele come vengono.
    إيفانورا) هي الساحرة الشريرة) الحقيقية
  • Solo una persona connivente e manipolatrice sarebbe stata così cinica da far licenziare una collega.
    فقط شخص ماكر ومتواطىء سوف يحاول وبقسوة ان يجعل زميله يُطرد
  • E il mio ex-marito connivente viene in città e mi sottrae mia figlia e la sua idea imprenditoriale da me.
    لا أحضى بالجنس و زوجي السابق المتواطئ يأتي إلى المدينة و يسرق أبنتي و عرض أزياء أبنتي مني