No exact translation found for multiple production

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic multiple production

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Citoyenne Ma-Ma, tes crimes incluent homicides multiples et production et distribution de narcotiques.
    إستنشقى يا ( ما ما ) , جرائمك ... تعددت فى أشكالها و تصنيعك و توزيعك لمادة مخدرة
  • c) Promotion de l'utilisation, fondée sur les connaissances traditionnelles, d'arbres et de plantes à usages multiples pour la production de médicaments et de produits alimentaires de valeur nutritive élevée (Beijing);
    (ج) الاستناد إلى المعارف التقليدية للتشجيع على استغلال الأشجار والمحاصيل المتعددة الأغراض في إنتاج الأدوية والأغذية العالية القيمة الغذائية (بيجين)؛
  • Il n'en demeure pas moins que des efforts internationaux soutenus sont nécessaires pour traiter les multiples aspects de la production du riz, vu le rôle vital que le riz peut jouer au service de la sécurité alimentaire mondiale.
    ومع ذلك، فمن المطلوب بذل جهود دولية مستمرة لمعالجة الجوانب الكثيرة لتعزيز إنتاج الأرز، حيث يمكنه أن يقوم بدور حيوي في ضمان الأمن الغذائي العالمي.
  • Les possibilités d'intégrer de cette façon les agriculteurs dans un système efficace de crédit et de vente de facteurs de production seront multipliées par la transformation en carte à mémoire des «cartes de crédit Kisan».
    ومما سيعمل على زيادة إمكانيات إشراك المزارعين على هذا النحو في مخطط ناجع للإقراض والمدخلات السوقية تحويل نظام "بطاقات كيسان للائتمان" إلى نظام بطاقات ذكية.
  • Pour améliorer l'accès à l'électricité dans les pays les moins avancés, il faut résoudre les multiples problèmes de sa production, de sa transmission et de sa distribution nationales, en créant un environnement favorable, en adoptant une politique et une réglementation effectives, en améliorant la capacité de gestion et en veillant à ce que les compagnies d'électricité soient financièrement solides.
    ويتطلب تحسين فرص الحصول على الكهرباء في أقل البلدان نمواً التصدي لتحديات متعددة في مجالات توليد الكهرباء ونقلها وتوزيعها على المستوى الوطني عن طريق تهيئة بيئة مواتية واعتماد إطار فعال في وضع السياسات والأنظمة وتنمية القدرة الإدارية وإنشاء مرافق سليمة من الناحية المالية.