Medicine
Education
History
Translate French Arabic فترة اختبار
French
Arabic
related Results
-
اختبار طبmore ...
-
اختبار طبmore ...
-
épreuve (n.) , med.اِخْتِبَار طبmore ...
-
expérimentation (n.) , med.اِخْتِبَار طبmore ...
-
اختبار طبmore ...
-
vivre (n.) , med.اختبار طبmore ...
-
اختبار طبmore ...
-
اختبار طبmore ...
-
vérification (n.) , med.اِخْتِبَار طبmore ...
-
اختبار طبmore ...
-
اختبار طبmore ...
- more ...
- more ...
-
M.M.P.I. med.more ...
-
rorschach {test de}, med.اختبار روشاخ طبmore ...
-
T.A.T. med.more ...
-
examiner (v.) , {med.}more ...
-
dexamethasone {Test à la}, med.more ...
-
tester (v.) , {educ.}قامَ بِتَجْرِبَةٍ أو اخْتِبار {تعليم}more ...
-
essayer (v.) , {educ.}قامَ بِتَجْرِبَةٍ أو اخْتِبار {تعليم}more ...
-
فترة {تاريخ}more ...
- more ...
-
durée (n.)more ...
-
heure (n.) , {Temps}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Nous avions finalement terminés nos examens...أخيراً انتهت فترة الإختبارات
-
L'engagement de durée limitée est devenu, en fait, l'équivalent d'une période d'essai.وأصبحت، في الحقيقة، فترة اختبار وتجربة.
-
Tu as passé ta période d'essai.لقد أنتهيت من فترة الإختبار (يا (كرابات
-
Une période de stage de six mois à deux ans peut être prévue.تُطبق فترة اختبارية قد تتراوح من ستة أشهر إلى سنتين.
-
Ce dispositif prévoit en outre que la durée de la période de stage peut être comprise entre six mois et deux ans.وبموجب هذا الإطار، تتراوح فترة الاختبار بين ستة أشهر وسنتين.
-
Par conséquent, l'Université South Harmon, Institut Technologique recevra une agrégation probatoire d'un an durant lequel elle continuera ses programmes expérimentaux.لذا معهد ثويث هارمون للتكنولوجيا ستمنح فترة اختبارية لمدة سنة
-
On ne peux pas l'acheter pour l'instant, c'est béta test et j'ai été choisi comme l'un des testeurs.إنّه في فترة إختبار وقد تمّ إختياري .كواحد من المُختبرين
-
L'idée d'introduire une période de stage après une promotion, déjà examinée à d'autres occasions, a été étudiée de plus près.وجرت مواصلة استكشاف فكرة إدخال فترة اختبارية عقِب الترقية، والتي نُوقِشت في مناسبات سابقة.
-
Je suis mise à l'épreuve à la fac. C'est moi qui suis en prison.أنا أمرُ في فترة إختبارات في الكلية - إختبارات؟ مالذي تعنيه بذلك؟ أنا الذي في السجن -
-
iv) La durée de la nomination, le préavis de licenciement et, le cas échéant, la durée de la période de stage;'4` مدة التعيين، ومهلة الإشعار اللازم لإنهائه، وفترة الاختبار، إن وجدت؛