Translate French Arabic عامل مزرعة
French
Arabic
related Results
-
latifundium (n.) , {agr.}مَزْرَعَة {زراعة}more ...
- more ...
-
ferme (n.) , {agr.}مَزْرَعَة {زراعة}more ...
- more ...
- more ...
-
mas (n.)more ...
-
مزرعة {زراعة}more ...
- more ...
- more ...
-
cheptel (n.) , {agr.}مَال الْمَزْرَعَة {زراعة}more ...
- more ...
- more ...
-
ferme (n.) , {Lieux et établissements}more ...
-
poivrière (n.) , {agr.}مَزْرَعَة فُلْفُل {زراعة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
cheptel (n.) , {agr.}more ...
- more ...
-
manutentionnaire (n.) , mfmore ...
-
ouvriers (n.) , {professions}عامِل {ج عُمَّال}more ...
- more ...
-
agissant (adj.)عامل {agissante}more ...
-
عامل {salariée}more ...
-
mandataire (n.) , mfmore ...
-
actif (adj.)عامل {active}more ...
-
عامل {ouvrière}more ...
-
opérant (adj.)more ...
Examples
-
Je suis fille de fermier.أنا ابنة عامل مزرعة
-
Il est comme dans un ranch avec des potes.. و كأنّه عامل بالمزرعة
-
"d'après une recette obtenue d'un commis.وفق وصفة حصلت عليها" من عامل مزرعة
-
Elle a trouvé son métier, travailler à la ferme.لقد وجدت حرفة لها عاملة في المزرعة
-
Tu as déjà parlé à ce vacher de Triangle Arch ?أتحدّثت للعامل في مزرعة قوس المثلث ؟
-
Le ranch d'Hearst est le plus grand ranch de travail en Californie, Mitch.مزرعة (هيرست) هي اكبر مزرعة عاملة (فى "كاليفورنيا"، يا (متش
-
Le Gouvernement favorise la diffusion de l'Accord sur la gestion de la propriété agricole, qui précise les rôles, les attributions et les versements à effectuer aux propriétaires d'entreprises familiales et aux membres de la famille qui travaillent à la ferme.• تدعم الحكومة نشر اتفاق إدارة الأسر المعيشية الريفية الذي يوضح لملاك المزارع العائلية وأفراد الأسرة العاملين في مزرعة الأسرة أدوارهم، ومسؤولياتهم ومدفوعاتهم.
-
Un contremaître, et un ouvrier agricole sont portés disparus, ainsi qu'un troupeau de moutons.تم التأكيد بفقد رئيس عمال مزرعة وعامل فيها سويًا مع قطيع كامل من الماشية.. فوق الـ 500 رأس مفقودين
-
L'article 222 dispose que sur toute plantation comptant au moins 20 enfants âgés de six ans ou plus appartenant à des travailleurs résidents, l'employeur doit construire et entretenir à ses frais une école primaire de taille suffisante à proximité du logement des travailleurs." وتنص المادة 222 من قانون العمل على أن "أي مزرعة يوجد للعاملين المقيمين فيها 20 طفلاً تصل أعمارهم إلى 6 سنوات على الأقل يتعين على رب العمل فيها أن يشيد ويصون، على حسابه الخاص، عدداً كافياً من المدارس الابتدائية الموجودة بالقرب من أماكن سكن العاملين".