No exact translation found for دعوة مشاركة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic دعوة مشاركة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les préparatifs de la réunion avancent et les invitations ont été envoyées aux participants.
    والتحضير للاجتماع مستمر، وقد أرسلت الدعوات للمشاركين.
  • Une invitation à participer au 91e Grand Prix.
    دعوة للمشاركة .في الدورة الـ91 للجائزة الكبرى
  • Pour une participation universelle
    دعوة إلى المشاركة العالمية
  • d) Inviter des participants de plusieurs pays de la région;
    (د) دعوة المشاركين من مختلف البلدان في الإقليم؛
  • d) Inviter des participants de plusieurs pays de la région;
    (د) دعوة المشاركين من بلدان كثيرة في الإقليم؛
  • La plupart des organisations n'étaient pas favorables à la proposition d'inviter des participants extérieurs aux réunions du groupe.
    ولم تحبذ معظم المنظمات خيار دعوة مشاركين خارجيين لحضور اجتماعات الفريق.
  • Une lettre d'invitation à la septième session de la Conférence des Parties émanant du secrétariat de la Convention; Un passeport en cours de validité (valable encore trois mois après la date d'entrée dans le pays); Un formulaire de demande de visa dûment rempli; Une photographie au format passeport.
    دعوة للمشاركة في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف من أمانة اتفاقية مكافحة التصحر
  • Le Conseil n'a pas encore reçu de demandes de représentants de pays intéressés qui souhaiteraient être invités à prendre part à ce débat.
    لم نتلق من ممثلي البلدان المهتمة طلبات بأن توجه إليهم دعوات للمشاركة في هذه المناقشة.
  • L'Unité a accepté l'invitation qui lui était faite de participer à un certain nombre de réunions et de manifestations tout au long de l'année.
    وقبلت الوحدة دعوات بالمشاركة في عدد من الاجتماعات والأنشطة طوال السنة.
  • Organisations non gouvernementales et autres invitées à participer en qualité d'observateurs
    المنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات التي وجهت لها دعوة للمشاركة بصفة مراقبين