No exact translation found for تاريخ تعيين الموظف
Law
Military
Translate French Arabic تاريخ تعيين الموظف
French
Arabic
related Results
- more ...
-
تعيين {قانون}more ...
-
fixation (n.)more ...
-
détermination (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
placement (n.) , {professions}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
affectation (n.)تَعْيِين {في مَنْصِبٍ أو مَرْكَز}more ...
- more ...
-
délimitation (n.)more ...
-
تعيين إشارة {جيش}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
موظف {salariée}more ...
- more ...
-
investi (adj.)مُوَظَّف {كَالْمَال إِلَخ}more ...
-
mandataire (n.) , mfmore ...
-
موظف {employée}more ...
-
موظف {fondée}more ...
-
fonctionnaire (n.) , {professions}, mfmore ...
-
exploiteur (n.) , m, fموظف {exploiteuse}more ...
-
موظف {contractuelle}more ...
Examples
-
a Les charges à payer représentent la valeur actuarielle des prestations (non compris les cotisations des retraités) accumulées entre la date de recrutement des fonctionnaires et la date de l'évaluation actuarielle.(أ) تمثل الالتزامات المستحقة القيمة الحالية للمستحقات (بعد خصم اشتراكات المتقاعدين) التي تراكمت من تاريخ تعيين الموظف إلى تاريخ التقدير.
-
Les charges à payer au titre des prestations futures représentent la part de la valeur actualisée des prestations acquises entre la date de recrutement de l'employé et la date d'évaluation.أما الخصوم المتراكمة للاستحقاقات المستقبلية فهي تمثل الجزء الذي تراكم من القيمة الحالية للاستحقاقات منذ تاريخ تعيين الموظف إلى تاريخ تقييم الاستحقاقات.
-
Les prestations concernant les fonctionnaires en activité leur sont acquises lorsqu'ils atteignent la date à laquelle ils peuvent faire valoir leurs droits à prestations.وتمثل الخصوم المتراكمة للاستحقاقات المستقبلية ذلك الجزء الحالي من قيمة الاستحقاقات الذي تراكم منذ تاريخ تعيين الموظف إلى تاريخ تقييم الاستحقاقات.
-
a Les charges à payer représentent la valeur actuarielle des prestations (non compris les cotisations des retraités) accumulées entre la date de recrutement des fonctionnaires et la date de l'évaluation actuarielle. Dans certains cas, l'état est arrêté au 31 décembre 2003 ou au 31 décembre 2006.(أ) تمثل الالتزامات المستحقة القيمة الحالية للاستحقاقات (بعد خصم اشتراكات المتقاعدين) التي تراكمت من تاريخ تعيين الموظف إلى تاريخ التقدير. وفي بعض الحالات يكون تاريخ الإبلاغ 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.