Examples
  • Southern Diaspora Research and Development Center
    مركز الشتات الجنوبي للبحوث والتنمية
  • 9.6 Le rôle de la diaspora arménienne
    9-6 دور أرمن الشتات
  • La diaspora somalienne est très importante.
    وهناك الكثيرون من الصوماليين في الشتات.
  • Centre palestinien pour les réfugiés et la diaspora (Shaml, Ramallah)
    رابطة التنمية الزراعية، غزة
  • • La Conférence sur la diaspora africaine dans les Caraïbes;
    • تهيئة ركن للعرض عن الرق في متحف توباغو
  • • Créer un environnement favorable aux activités de la diaspora.
    • تهيئة بيئة مؤاتية لأنشطة الشتات.
  • Je suis une juive de la Diaspora, nomade.
    أنا جزء من الشتات اليهود... رحالة...
  • Le représentant du Guyana remercie l'ONU pour avoir su diagnostiquer l'impact de la diaspora dans la région des Caraïbes, et notamment la diaspora de spécialistes de la télématique.
    وأعرب ممثل غيانا عن شكره للأمم المتحدة نتيجة تشخيصها لمدى تأثير الجاليات المغتربة في منطقة الكاريبي، ولا سيما المغتربين من المتخصصين في تكنولوجيا المعلومات.
  • Identifier des partenaires au sein des diasporas (nombre, localisation, compétences, etc.) et soutenir les capacités d'organisation et de représentation des diasporas.
    تحديد شركاء في أوساط الشتات (من حيث عددهم وأماكن تواجدهم وكفاءاتهم، وما إلى ذلك) ودعم القدرات التنظيمية والتمثيلية للشتات.
  • c) La majorité écrasante des colons sont des ressortissants arméniens ou des Arméniens de la diaspora.
    (ج) الغالبية العظمى من المستوطنين هم من مواطني أرمينيا، أو من الشتات.