Examples
  • c) Raffermir la cohésion sociale;
    (ج) توثيق الترابط الاجتماعي،
  • f) Raffermissement de l'engagement politique :
    ”(و) تعزيز الالتزام السياسي:
  • J'essaye de raffermir mon coup
    أحاول أن أقوي رقبتي
  • et du raffermissement du rôle de l'Organisation
    تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
  • f) Fonction principale : Raffermissement de l'engagement politique
    (و) الوظيفة الأساسية: تعزيز الالتزام السياسي
  • - Bien. Tu raffermis tout ça. - Oui.
    .أحسنتِ , عليكِ أن تصلي لهنا
  • Je ne devrais pas essayer de me raffermir le derrière.
    ردفيّ تُناغم أن يفترض كان
  • Si, dans deux semaines, quand il se sera raffermi
    لنغطيها, ولننتهي اليوم
  • Donne-moi un cœur pur... et raffermis mon esprit.
    قلباً نقياً اخلق في يا الله وروحاً مستقيماً جدد في أحشائي
  • Une autre possibilité serait de raffermir le Département des affaires économiques et sociales.
    و هناك خيار آخر وهو تعزيز إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.