-
Tableau 12.9 Décès attribuables au VIH/sida, 1988 à 1999
• لا تستطيع المرأة أن تتحمل ضغوط المسؤوليات الأسرية ومتطلبات الحياة المهنية السياسية.
-
On a 22 composantes de signature toutes attribuables
لدينا 22 دلالة كلها تعزى
-
Les intérêts attribuables au Protocole de Montréal sont traités immédiatement comme un solde programmable supplémentaire.
وتعامل إيرادات الفوائد المنسوبة إلى بروتوكول مونتريال على الفور باعتبارها رصيداً إضافيا قابلاً للبرمجة.
-
Un tel comportement serait donc à première vue attribuable à ces États membres.
ولذلك فإن هذا السلوك يعزى للوهلة الأولى لتلك الدول الأعضاء.
-
a) Est attribuable à l'organisation internationale en vertu du droit international; et
''(أ) ينسب إلى المنظمة الدولية بموجب القانون الدولي؛
-
C'est à l'Armée de libération du Soudan que ce meurtre est attribuable.
ولكن جيش تحرير السودان هو الذي نفذ الهجوم المشار إليه.
-
Cette augmentation est essentiellement attribuable à l'intégration des opérations au Burundi et au Tchad.
وتعزى هذه الزيادة بصفة رئيسية إلى إدماج عمليتي بوروندي وتشاد في صلب أعمال المفوضية.
-
Cet écart est attribuable aux différences de revenu importantes entre les propriétaires et les locataires.
ويعود هذا الفرق إلى التفاوت الشاسع في الدخل بين فئتي الملاك والمستأجرين.
-
a) Est attribuable à l'organisation internationale en vertu du droit international; et
(أ) يُنسب إلى المنظمة الدولية بموجب القانون الدولي؛
-
La prolongation des travaux de la CDI est peut-être attribuable à son vaste programme.
وقد يعود استمرار أعمال اللجنة إلى جدول أعمالها العريض.