-
J'essaie de le valoriser.
أحاول أن أجعله يشعر بالأهميه
-
J'ai promis de vous valoriser.
..وعدت بتمكينك، هذا يختلف
-
• Améliorer et valoriser l'image de la femme;
• تحسين صورة المرأة ورفع شأنها؛
-
Qu'il se sente valorisé et écouté.
إجعله يشعر بالتقدير إجعله يشعر بأنه مسموع له
-
Elle permet également de valoriser toutes les compétences disponibles.
كما أنه يتيح استغلال جميع الكفاءات المتوفرة.
-
Le « Plan d'action 2005-2007 pour valoriser la diversité »
خطة العمل للفترة 2005-2007 من أجل إعلاء قيمة التنوع.
-
Nous espérons qu'ainsi le Département sera mieux valorisé.
ونأمل أن يعزز ذلك مكانة الإدارة.
-
Fondation de Valorisation : CHF 5,3 milliards d'actifs à valoriser
مؤسسة الإثراء: 5.3 بلايين فرنك سويسري من الأصول من أجل القيمة المضافة
-
Excuse-moi si je ne valorise pas tes conseils relationnels.
اعذرني إن قاومتُ نفسي في تلقّي النصائح الاجتماعيّة منك
-
- J'essaie seulement de lui dire qu'elle doit valoriser ses idées.
كل الذي أحاول فعله بأن أخبرها فحسب (بأن يجب عليها أن تقدر قيمة أفكارها يا (كميل