Examples
  • Da, binenteles. Promite-mi ca ma vei suna
    ...نعم, بالطبع. عديني أن تتصلي بي
  • Le Coran La Sunna du Prophète Loi fondamentale Code judiciaire du Royaume d'Arabie saoudite Code de procédure pénale de A.H.
    - سياسة التعليم في المملكة العربية السعودية.
  • Asta suna romantic, dar credeam que ça serait mieux d'éxplorer quelque soit le futur qu'on pourrait avoir
    ...يبدو هذا رومانسيًا, لكنّي كنتُ أفكّر أعتقد أنه من الأفضل أن نكتشف أيًا ...كان المستقبل الذي ينتظرنا
  • Le pays a adopté le Saint Coran, révélé par le Dieu de tout l'Univers et la Sunna de son Prophète Mohammad (qu'Allah le bénisse et le salue), comme constitution;
    تعتمد المملكة العربية السعودية القرآن الكريم وهو المنزل من رب الخلق أجمعين وسُنة رسوله محمد صلى الله عليه وسلم دستوراً لها.
  • Tous les lois et règlements appliqués au Royaume d'Arabie saoudite, en particulier la Loi fondamentale qui représente le cadre politique et juridique de l'État, proviennent du Coran et de la Sunna du Prophète Mohammad.
    إن جميع الأنظمة واللوائح المعمول بها في المملكة العربية السعودية وفي مقدمتها النظام الأساسي للحكم الذي يعتبر المظلة السياسية والقانونية للدولة مستمد من القرآن الكريم وسنة رسوله محمد صلى الله عليه وسلم.
  • Le Coran et la Sunna comportent de nombreux textes qui interdisent la discrimination sur la base de la race, de la couleur, du sexe ou de toute autre forme de distinction.
    والقرآن الكريم والسنة المطهرة يتضمنان نصوصا كثيرة تحظر التمييز على أساس العرق أو اللون أو الجنس أو غير ذلك من أشكال التمييز.
  • Dans le saint Coran comme dans la Sunna, le dialogue interreligieux, ainsi que le droit de chaque individu à la liberté de pensée et de religion, est affirmé sans équivoque.
    ويؤكد القرآن الكريم والسنة، على نحو لا لبس فيه، على الحوار بين الديانات وعلى حق كل فرد أن يتمتع بحرية الفكر والدين.
  • Ansar Al-Islam (QE.1.98.03) utilise maintenant Ansar Al-Sunna (indiqué comme une de ses autres dénominations) comme dénomination principale, ce dont il faudrait peut-être tenir compte dans la Liste.
    فجماعة أنصار الإسلام (QE.A.98.03) غدت الآن تستخدم اسم أنصار السنة (مُدرج في القائمة كأحد أسمائها المستعارة) كأحد أسمائها الرئيسية وربما ينبغي أن يتضح ذلك في القائمة.
  • Nous avons souhaité faire cette déclaration afin de rétablir la vérité et de conseiller la nation. Je demande à Dieu, qui entend tout et à réponse à tout, de préserver notre religion et notre nation, de sauvegarder notre faculté de jugement, de nous aider à comprendre notre religion et à appliquer la sunna du Prophète et de nous protéger des tentations visibles ou cachées.
    هذا ما أحببنا بيانه براءة للذمة ونصحا للأمة، أسأل الله عز وجل أن يحفظ علينا ديننا وأمتنا وأن يلهمنا رشدنا ويوفقنا للفقه في الدين والتمسك بسنة سيد المرسلين صلى الله عليه وسلم وأن يعصمنا من مضلات الفتن ما ظهر منها وما بطن إنه سميع مجيب.
  • La Loi fondamentale du Royaume, qui prend sa source dans le Coran et la Sunna du Prophète, considère les principes de l'égalité et de la non discrimination comme des préceptes de base pour la société saoudienne. Cela est mis en évidence dans tous les articles pertinents, car on ne trouve aucune trace de discrimination dans la religion musulmane. À titre d'exemple :
    وقد اعتبر نظام الحكم في المملكة المستمد من القرآن الكريم وسنة الرسول صلى الله عليه وسلم مبدأ المساواة وعدم التمييز من الضرورات الأساسية للمجتمع السعودي، وهذا ما نصت عليه جميع المواد ذات العلاقة في النظام الأساسي للحكم، وذلك لأن أي شبهة للتفريق العنصري لا وجود لها في الدين الإسلامي ومثال على ذلك: