Examples
  • Substances non inscrites aux tableaux
    المواد غير المجدولة
  • Et je suis en tête de la liste des non-inscrits. Je danserai pas.
    وأنا كنت على قائمة الذين لن يوقعوا
  • ), du groupe Abu Sayyaf (QE.A.1.01. ) et d'un mouvement nouveau venu, le Rajah Solaiman (non inscrit), étroitement lié au précédent*.
    ) ، ووافد جديد هو حركة راجا سليمان (غير مدرجة في القائمة)، التي تعمل بتواؤم وثيق مع جماعة أبو سياف.
  • d) Financement supplémentaire pour des éléments non inscrits au budget tels que l'installation de clôtures et la construction d'une jetée ou d'une rampe d'accès;
    (د) رصد اعتمادات إضافية للبنود غير المدرجة في الميزانية، مثل التسوير والمِعبَر/الرصيف؛
  • Cependant, les États devraient continuer à appliquer ces recommandations afin d'assurer une prévention plus efficace du détournement vers les marchés illicites de précurseurs chimiques non inscrits aux tableaux.
    ولكن ينبغي للدول أن تواصل تنفيذ تلك التوصيات لمنع تسريب الكيماويات السليفة غير المجدولة إلى الأسواق غير المشروعة بصورة أكثر فعالية.
  • En outre, de nouvelles techniques d'analyse ont été élaborées et utilisées pour l'identification de produits chimiques non inscrits aux Tableaux servant au traitement illicite de l'héroïne.
    وبالاضافة إلى ذلك، استحدثت اختبارات جديدة واستخدمت لتحديد المواد الكيميائية غير المدرجة في الجداول، التي تم استعمالها في معالجة الهيروين بصورة سرية.
  • Par exemple, si un acheteur sait qu'il existe une sûreté réelle mobilière non inscrite, cela ne perturbera pas le régime de priorité établi pour les droits inscrits.
    فمعرفة المشتري بوجود حق ضماني غير مسجل، على سبيل المثال، لن تخل بنظام الأولوية المقرَّر للحقوق المسجلة.
  • Il s'agirait de dépenses distinctes à financer à l'aide d'autres ressources que les ressources ordinaires, c'est-à-dire non inscrites au budget d'appui biennal pour 2008-2009.
    وسيعامل هذا المبلغ بصفته احتياجا منفصلا من الموارد العادية، خارج ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009.
  • Paradoxalement, ces personnes non inscrites sur la liste sont en mesure de perpétrer les pires attaques terroristes sans le moindre indice ou sans alerte préalable.
    ومن المفارقات أن غير المدرجين في القائمة هؤلاء هم الذين يمكنهم تنفيذ أخطر الهجمات الإرهابية، دونمـا دليـل أو إنـذار مسبـق.
  • Il est trop un tard pour obtenir un bulletin de vote, mais je peux toujours concourir en étant un candidat non-inscrit.
    أنا متأخر جدا في وضع اسمي للاقتراع يمكنني أن ابدأ حملتي بصفتي مرشح بالكتابة