-
- Londres ? - Transatlantique.
- لندن؟ - نعم، عبر المحيط الأطلنطي
-
Le télégraphe transatlantique...
أثناء عبوره المحيط الأطلسي
-
La relation transatlantique est irremplaçable.
ولا بديل عن إقامة علاقات عبر المحيط الأطلسي.
-
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves
* أعيد إصدارها لأسباب فنية.
-
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves
الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
-
C'est un vol transatlantique. On a plus de carburant.
كان لدينا رحلة عبر المحيط الأطلسي الوقود ينفذ منا
-
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي.
-
Transatlantique pour commencer, puis dans le monde entier.
بداية من الأطلسي ثم حول العالم
-
Mon docteur m'a recommandé une petite virée transatlantique.
.طبيبي أوصى برحلة بحرية
-
Forum international des femmes sur le thème “Europe, la relation transatlantique et les Nations Unies”
منتدى المرأة الدولي عن ”أوروبا والعلاقات عبر المحيط الأطلسي والأمم المتحدة“