Examples
  • Article 43. Présomption simple et preuve péremptoire
    المادة 43- الدليل الظاهر والدليل القاطع
  • Article 43. Présomption simple et preuve péremptoire
    المادة 39 43- الدليل الظاهر والدليل القاطع
  • - Péremptoire ? Bon Dieu ! Qu'est-ce que ça veut dire ?
    مذهلة ماذا يعني ذلك؟ هل هذه كلمة فخمة لأن كلامها هراء؟
  • Le succès jusqu'ici de la Bosnie-Herzégovine prouve d'une manière péremptoire ce constat.
    إن النجاح الملحوظ لحد الآن في البوسنة والهرسك تأكيد مقنع لوجهة النظر هذه.
  • Juste un autre mot pour dire n'importe quoi ? Péremptoire ? Directe et incisive.
    رقيق وحساس ماذا؟ شاهدته في برنامج المسابقات جيبوردي
  • b) Une preuve péremptoire de la réception par le transporteur des marchandises décrites dans les données du contrat:
    (ب) ودليلا قاطعا على تسلم الناقل البضاعة حسبما وصفت في تفاصيل العقد
  • Le Code de la personne et de la famille ne fait plus de l'adultère une cause péremptoire de divorce.
    يضاف إلى ذلك أن ”القانون الجنائي“ قد نُقِّح لإنزال عقوبات أشدّ على الاغتصاب.
  • D'autre part, il a été observé que le libellé du projet de principe 6 avait un caractère péremptoire.
    ومن جهة أخرى، أشير إلى أن مشروع المبدأ 6 صيغ بلغة توجيهية.
  • - Marie-Frédérique a tendance à se comporter parfois de manière un peu... comment dire... péremptoire avec les autres.
    ماري فريدريك أحياناً تتصرف مع الآخرين بطريقة جازمة
  • Une affirmation aussi péremptoire pourrait donc se révéler inexacte lors de l'examen d'autres communications par le Comité.
    وقد يتبيّن لاحقاً أن بيانا شاملا من هذا القبيل قد لا يكون دقيقاً عندما تنظر اللجنة في رسائل أخرى.