Examples
  • Deux des corps étaient ensachés.
    نعم و اثنتان من الجثث كانت ملفوفة بالبلاستيك
  • Juste... Pete dépêche-toi, ensache l'artefact, vite !
    بيت) أسرع ،ضع القطعة الأثرية في الحافظة)
  • Chéri ! Je viens de vendre ma première pomme. Je l'ai cueillie, ensachée et vendue.
    عزيزي لقد بعت أول تفاحة لي للتو أنتقيتها , وغلفتها وبعتها
  • De l'homme qui a ensaché le couteau. L'agent Henze est chauve, inspecteur.
    يقبض على الأشرار كلقمة العيش
  • - Poursuivre la promotion de la production de ciment en vrac et de laitier. La Chine appliquera la directive qui préconise de ne pas produire de ciment ensaché et encourage la généralisation du ciment en vrac; renforcera la politique de redevances spéciales sur la vente et l'utilisation de ciment ensaché auprès des producteurs et utilisateurs au profit de l'exploitation du ciment en vrac; continuera d'accorder des avantages fiscaux et d'autres mesures préférentielles au secteur du ciment de laitier et des produits correspondants; et poursuivra la promotion des techniques à base de béton pré-mélangé et de mortier prêt à l'emploi, de manière à maintenir le développement rapide du ciment en vrac.
    - زيادة تشجيع إنتاج الأسمنت السائب وأسمنت الخبث المعدني - ستتبع الصين المبدأ التوجيهي الذي يتضمن عدم تحبيذ إنتاج الأسمنت داخل عبوات، والذي يشجع عرض الأسمنت السائب؛ وهي ستواصل تعزيز السياسة التي تشمل تحصيل رسوم خاصة تتعلق بتجهيز الأسمنت السائب، وذلك فيما يتصل ببيع واستخدام الأسمنت المعبأ من المنتجين والمستخدمين؛ كما أنها ستستمر في تنفيذ تنازلات ضريبية وسياسات تفضيلية أخرى بشأن أسمنت الخبث المعدني ومنتجاته؛ وستزيد الصين أيضا من تشجيع عمليات الخرسانة السابقة الخلط والملاط الممزوج بالفعل، للاحتفاظ بزخم النمو السريع للأسمنت السائب.