Examples
  • les évidences... et constamment, voire obstinément...
    وبشكلٍ مستمر ...بتعنت أعتمدتِ على
  • La possibilité deux a obstinément refusé de se révéler.
    الاحتمالية الثانية ترفض أن تكشف عن نفسها
  • Les zones urbaines présentent une incidence obstinément plus élevée de l'hépatite virale que les zones rurales.
    وتعاني المناطق الحضرية من معدلات أعلى من الإصابة بالالتهاب الكبد الفيروسي مقارنة بالمناطق الريفية.
  • les évidences... et constamment, voire obstinément... Silva s'est échappé. Bond est à sa poursuite.
    ...وعن سابق تصميم - هرب (سيلفا) .و(بوند) يلاحقه -
  • Tout d'abord, tel je l'ai souligné précédemment, la mortalité maternelle demeure obstinément élevée.
    أولا، كما شددت سابقا، لا يزال معدل وفيات الأمهات أثناء النفاس مرتفعا باستعصاء.
  • Tu me défies obstinément, car j'ai posé des règles, mais tu t'en fous.
    غروري - غرورك - مواجهة عنيفة ، لأني وضعت القواعد و أنتِ قمتِ بكسرها
  • Mercure, Venus, Mars, Jupiter et Saturne. En désobéissant obstinément a la loi du cercle.
    الذين يصرّوا على عصيان قانون الدّائرة
  • Malgré nos demandes d'éclaircissements, le PNUD garde le silence et refuse obstinément de donner les raisons de cette mesure discriminatoire visant la seule République populaire démocratique de Corée.
    وفيما يخص هذه الخطوة التمييزية المتخذة ضد البرنامج القطري لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية دون سواه، فإن الجمهورية طلبت توضيحا وشرحا من جانب البرنامج الإنمائي، إلا أنه لم يقل شيئا، حيث إنه يتحاشى الإجابة عمدا.
  • Les États-Unis continuent sciemment et obstinément à s'en tenir à leur position erronée et à faire fi des demandes justes de la communauté internationale, et ont même adopté de nouvelles mesures pour renforcer l'embargo contre l'État souverain de Cuba.
    وإضافة إلى ذلك، اتخذت سلطات الولايات المتحدة تدابير جديدة لتجديد الحصار على تلك الدولة ذات السيادة والمستقلة.
  • Elles maintiennent obstinément leur prétentions séparatistes, tentent d'empêcher par tous les moyens possibles le dialogue et les contacts entre les peuples et mènent des activités sécessionnistes au nom de « l'indépendance » de l'île.
    إذ تابعت تلك السلطات بعناد موقفها الانفصالي بشأن ”استقلال تايوان“ وبذلت كل ما في وسعها لمنع عمليات التبادل والاتصالات بين الشعبين ومضت قدما في تنفيذ أنشطتها الانفصالية باسم ”استقلال تايوان“.
Notices
  • avec obstination