مرعب {atterrante}
Examples
  • La persistance du recours à la violence sexuelle comme méthode de combat est atterrante.
    والاستخدام المستمر للعنف الجنسي بوصفه أسلوبا للحرب أمر مروع.
  • Il est atterrant d'entendre un représentant de l'Azerbaïdjan se poser en victime d'agressions alors que c'est le Gouvernement azerbaïdjanais lui-même
    ومن المثير للجزع سماع ادعاءات بالوقوع ضحية للعدوان من ممثل أذربيجان في حين أن حكومة أذربيجان هي التي لجأت إلى العدوان العسكري الواسع النطاق لإزاحة السكان المدنيين بناغورني - كاراباخ.
  • Il est atterrant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.
    ومن المريع أن يدعو زعيم دولة عضو في الأمم المتحدة إلى تدمير دولة عضو أخرى.
  • Or, comme Stephen Lewis, alors Conseiller spécial auprès du Secrétaire général pour le VIH/sida, l'a déclaré à la seizième Conférence internationale sur le sida, si l'on a donné aux jeunes la possibilité de s'exprimer, ils ne peuvent le faire que de façon limitée et marginale, face à l'attitude ambiguë et teintée d'hostilité des adultes. Les chiffres sont atterrants : 50 % des infections nouvelles touchent des personnes âgées de 15 à 24 ans.
    لكن ستيفن لويس، المستشار الخاص للأمين العام المعني بفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب، أوضح في المؤتمر الدولي السادس عشر للإيدز: منح الشباب صوتا يمثلهم، لكنه ما زال محدودا ومهمشا يعكس الغموض العدائي الذي يهيمن على عالم البالغين والأرقام موجعة وصارخة: فخمسون بالمائة من الإصابات الجديدة تسجل في صفوف الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 عاما.