بستاني {horticultrice}
Examples
  • Je suis un peu horticultrice.
    .أنا عالمة بدراسة الأشجار
  • • Amélioration de la production et de la commercialisation des fleurs (projet financé par USAID) : Une formation aux techniques de plantation, de récolte, d'entreposage et de transformation, à la comptabilité et aux stratégies commerciales a été dispensée à 65 horticulteurs.
    • تحسين إنتاج الزهور وتسويقها (بتمويل من وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة): تدرب في هذا المشروع 65 من مزارعي الزهور على مراحل الزراعة والحصاد وما بعد الحصاد، وكذلك على استراتيجيات المحاسبة والتسويق.
  • D'autres initiatives visant à fournir une information permanente sur les marchés ont vu le jour, telles Infoprix au Bénin, un système de suivi de 64 marchés ruraux (y compris ceux des 25 principales cultures vivrières de base), et Fintrac au Kenya, qui aide 35 000 horticulteurs à accéder au marché international.
    ومن مبادرات أخرى لرصد أسواق السلع الأساسية نظام "انفوبري" (Infoprix) في بنن، وهو نظام لرصد 64 سوقاً ريفية (بما فيها المواد الغذائية الأساسية)، و"فينتراك" (Fintrac) في كينيا لمساعدة 000 35 من صغار مزارعي البستنة على الوصول إلى الأسواق الدولية.
  • La culture des fruits est une activité importante en Iraq, où elle a effectivement contribué depuis longtemps à permettre aux horticulteurs de rester sur leurs terres tout en obtenant de bons revenus. Eu égard toutefois aux difficultés de la situation actuelle et de ses répercussions, des mesures pour relancer et développer le secteur de la production fruitière s'imposent dès maintenant pour accroître les revenus des horticulteurs, relever leur niveau de vie et les encourager à rester sur leurs terres. Dans l'intérêt de la sécurité alimentaire en Iraq, la production vivrière doit augmenter, et il est pour cela indispensable de sauvegarder les stocks éprouvés d'arbres fruitiers du pays et leurs caractéristiques remarquables en ce qui concerne les variétés, leurs origines et leur adaptation aux conditions locales.
    ونظرا لأهمية الأشجار المثمرة ودورها الفعال في استقرار الإنسان بأرضه وللدخل الجيد منها، وللظروف القاسية التي تعرضت لها زراعة الأشجار المثمرة في العراق ولتأثيراتها السلبية، فإن الأمر يستدعي سرعة إعادة تنشيطها وتطويرها بغية رفع الدخل وتحسين مستوى المعيشة وتشجيع المزارعين على البقاء في أرضهم أمنيا وغذائيا للوصول إلى مستوى جيد من الإنتاج الغذائي بالإضافة إلى تأمين الغراس الجيدة والموثوقة ذات المخزون المتميز من حيث الصنف والأصل الملائم بيئيا للمنطقة التي سيزرع فيها.
  • Dans l'affaire Québec (Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse) c. Montréal (Ville); Québec (Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse) c. Boisbriand (Ville), la candidature de M à un poste de jardinière horticultrice avait été refusée, et celle de H à un poste de policier avait également été refusée, parce que l'examen médical préembauche avait, dans les deux cas, révélé l'existence d'une anomalie à la colonne vertébrale.
    وفي قضيتي كيبيك (لجنة حقوق الشخص وحقوق الشباب) ضد مونتريال (المدينة)، وكيبيك (لجنة حقوق الشخص وحقوق الشباب) ضد بوابريان (المدينة)، حُرم "م" من العمل كبستاني وحُرم "ح" من العمل كشرطي، لأن الفحص الطبي السابق للتوظيف في الحالتين كشف عن وجود عيب في العمود الفقري.
Notices
  • personne qui pratique l'horticulture