Examples
  • Poumons, éruptions cutané, maintenant excessif R-R variabilité.
    الرئات الطفح و الان التباين في تخطيط القلب
  • Ils laissent plutôt penser qu'elle relève du cycle naturel de variabilité interdécennale.
    بل الأرجح أن هناك شواهد توحي بأنه جزء من دورة طبيعية من التنوع من عقد إلي آخر.
  • Ces changements sont dus à l'activité humaine et à la variabilité naturelle du climat.
    فالأنشطة التي يقوم بها الإنسان إضافة إلى التغيّر الطبيعي للمناخ، هي التي تحدث هذه التغيّرات.
  • Du fait de cette variabilité, il est difficile de planifier les activités longtemps à l'avance.
    وصعوبة التنبؤ بحجم التبرعات في أي سنة بعينها تجعل تخطيط الأنشطة قبل وقت كاف أمرا صعبا.
  • L'un des projets phares de ce programme est axé sur la variabilité et la prévisibilité climatiques;
    ويركز أحد مشاريع البرنامج الرئيسية على التقلب المناخي والقدرة على التنبؤ به؛
  • e) La variabilité des espèces benthiques dans l'espace et dans le temps.
    (هـ) ما هي الأنماط والنطاقات الطبيعية لتباين المجتمعات الأحيائية القاعية في الحيز والزمن؟
  • Basée sur des choses que vous ne pouvez comprendre comme la variabilité RR.
    انها مبنية على أمور لا تفهمها كاختلاف تقلص البطينين
  • La variabilité du climat nuit également à l'efficacité d'infrastructures aussi essentielles que l'alimentation électrique.
    ويؤثر تقلب الأحوال المناخية أيضا على فعالية الهياكل الأساسية الحيوية مثل الكهرباء.
  • La variabilité influe sur la stabilité des recettes, la croissance économique, l'inflation et la compétitivité.
    فهذه التغيرات تؤثر في استقرار الإيرادات، والنمو الاقتصادي، والتضخم والقدرة التنافسية.
  • Dans de nombreuses destinations actuellement très prisées par les vacanciers, l'adaptation à la variabilité climatique restera la seule solution.
    وقد انتشرت في السنوات الأخيرة مخططات لمعاوضة الكربون، تستهدف بصورة خاصة المسافرين الأفراد، أو الرحلات الجماعية.