Examples
  • J'ai pelé ma saucisse!
    عرّيت على سجقي
  • Pourquoi c'est pelé là ?
    .. وهذه لماذا هذا مدفوناً هُنا؟
  • Il est pelé et rôti.
    بني، ذلك اللعين يُسْلَخُ ويُحمّصُ.
  • Même pas. Une fois pelé et désossé !
    خصوصًا بعد سلخه ونزع عظامه
  • Pendant ce temps, moi, Brian, j'ai pelé les carottes.
    في هذه الأثناء, أنا, براين, سأقشر الجزر.
  • Il m'aurait pelé vif si j'avais maltraité un cheval.
    كان سيصلخني حيّاً إن أسأت معاملة الخيول
  • Ça fera rien qu'une bouchée. Même pas. Une fois pelé et désossé !
    لن يتعدى حجمه قضمة واحدة - .خاصة بعد سلخه ونزع عظامه
  • Une couche extérieure de salaud, et une fois pelé, dix autres couches de salaud.
    طبقة خارجية من cocksucker، وعند قشر بعيدا، هناك 10 أكثر من طبقات من تحت cocksucker.
  • Et si j'étais à ta place, j'irais jusqu'à sauter du mont pelé la tête la première pour la récupérer.
    و لو كنت مكانك لكنت تسلقت قضيب بحجم الجبل لإستعيدها !أجل، سيدي
  • Parce que peu de temps après, ses anciens clients, ils ont commencé à mourir; éviscéré, pelé et pendu par les pieds dans la baignoire à se vider, comme un porc dans son magasin.
    ثمّ لم يمر وقت طويل بدؤوا بإيجاد زبائنه السابقين موتى منزوعي الأحشاء , و مسلوخين ومعلقين رأسًا على عقب في حوض الإستحمام لكي يجفّوا مثل الخنازير في متجره