Examples
  • (gloussements)Elle s'en est pris à l'un d'eux avec un couteau de dépeçage.
    طاردت أحدهم بسكين سلخ
  • Dans leur réponse, les États-Unis font part de leur proposition visant à confier à l'OPANO la gestion des espèces de raies et d'élasmobranches de l'Atlantique Nord auparavant non réglementées, et à interdire le prélèvement des ailerons de requin pélagique par dépeçage à vif dans la zone de compétence de la CICTA.
    وأشارت الولايات المتحدة الأمريكية، في ردها، إلى اقتراحاتها المقدمة إلى منظمة مصائد أسماك شمال المحيط الأطلسي لإدارة أنواع الورنك والأسماك صفيحيات الخياشيم التي لم يتم تنظيمها من قبل في شمال المحيط الأطلسي ولحظر إزالة زعانف أسماك القرش اليمِّي في منطقة اختصاص اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي.
  • Le secrétariat a participé à la réunion tripartite interrégionale d'experts de l'Organisation internationale du Travail (OIT) en matière de sécurité et de santé dans le dépeçage des navires pour certains pays d'Asie et pour la Turquie qui s'est tenue à Bangkok, du 7 au 14 octobre 2003.
    شاركت الأمانة في اجتماع ثلاثي أقاليمي للخبراء تابع لمنظمة العمل الدولية بشأن السلامة والصحة في تخريد السفن بالنسبة لبلدان آسيوية منتقاة وتركيا والذي عقد في بانكوك من 7 إلى 14 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
  • Et on ne peut choisir de date plus idoine que celle d'aujourd'hui pour en discuter, puisque nous sommes à la veille du cent-vingtième anniversaire de la Conférence de Berlin, ce rassemblement des puissances coloniales sur l'Afrique, mais sans les Africains, tenu du 15 novembre 1884 au 26 février 1885, et qui consacra le dépeçage du continent dit noir en des possessions coloniales, ultérieurement devenues indépendantes, à l'intérieur de frontières qui sont autant de carcans pour chacun des États concernés, pris individuellement, qu'elles constituent dans de beaucoup de cas des pommes de discorde entre eux.
    لا يمكن أن تكون هناك فرصة أنسب لمناقشة هذه المسائل، حيث يصادف اليوم عشية الذكرى السنوية المائة والعشرين لاختتام مؤتمر برلين، ذلك التجمع الحاشد للقوى الاستعمارية في أفريقيا- الذي تم بدون وجود الأفارقة - وعُقد بين 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1884 و 26 شباط/فبراير 1885، وأسفر عن تقسيم ما تُسمى القارة السوداء إلى ممتلكات استعمارية أصبحت مستقلة فيما، داخل حدود تشكل قيوداً على كل دولة من الدول المعنية، بينما تشكل أيضا، في حالات عديدة، مصادر للنزاع فيما بينها.