Examples
  • La perpetuación de esta situación menoscaba la confianza en el sistema internacional.
    واستمرار هذه الحالة يقوض الثقة في النظام الدولي.
  • No podemos aceptar la perpetuación de los desequilibrios que contravienen el propio espíritu del multilateralismo.”
    ولا يمكن أن نقبل إدامة هذه التفاوتات التي تتناقض مع روح تعددية الأطراف ذاتها“.
  • No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
    ولا نرى أي تبرير أخلاقي لاستمرار هذا الظلم التاريخي.
  • No podemos aceptar la perpetuación de los desequilibrios que contravienen el propio espíritu del multilateralismo.
    ولا يمكن أن نقبل إدامة هذه التفاوتات التي تتناقض مع روح تعددية الأطراف ذاتها.
  • Y la pobreza de la mujer es uno de los factores que concurren en la perpetuación de la pobreza.
    وأوضحت أن فقر المرأة هو من العوامل المتسببة في ازدياد الفقر.
  • La perpetuación de situaciones coloniales a principios del siglo XXI es un anacronismo al que se debe poner fin.
    وإطالة أمد حالات الاستعمار في بداية القرن الحادي والعشرين ينطوي على مفارقة تاريخية ينبغي وضع حد لها.
  • Además, no es de incumbencia de los Gobiernos europeos involucrarse en la perpetuación del conflicto, en procura de intereses colonialistas.
    وعلاوة على ذلك، ليس للحكومات الأوروبية مصلحة في المشاركة في إدامة النزاع سعيا وراء مصالح استعمارية.
  • La disminución de los ingresos de la agricultura, ya de por sí bajos, es un factor importante de la perpetuación de la pobreza rural.
    ويمثل تدهور الإيرادات الزراعية المتدنية أصلا عاملا مهما من العوامل التي تؤدي إلى استمرار الفقر في المناطق الريفية.
  • Considerando que el cultivo ilícito de plantas narcógenas con frecuencia está relacionado con problemas del desarrollo y puede contribuir a la perpetuación de la pobreza,
    وإذ يضع في اعتباره أن زراعة المحاصيل المخدّرة غير المشروعة كثيرا ما تكون لها صلة بالمشاكل الإنمائية وأنها يمكن أن تساهم في إدامة الفقر،
  • No podemos permitir la perpetuación indefinida de la posesión de tales armas ni que la demencial obsesión de tener esas armas siga socavando el cumplimiento de nuestros objetivos.
    ولا يمكن أن نسمح باستمرار حيازة هذه الأسلحة إلى أجل غير مسمى؛ أو أن نسمح للهاجس المتسلط بشأن هذه الأسلحة بأن يقوض أهدافنا شيئاً فشيئاً.