-
Una nulidad.
أنا أحمق
-
laudo—declaración de nulidad del
شكل اتفاق التحكيم
-
Sin dolor no hay nulidad.
. غير مؤذي ، غير فاسد
-
Su señoría, pido la nulidad del juicio.
.حضرة القاضي، أطالبُ بتأجيلِ القضيّة
-
3.3.2 Nulidad de las reservas carentes de validez
2 بطلان التحفظات غير الصحيحة
-
Por lo que su nulidad absoluta resulta incontestable.
ولذلك، فإن هاتين الوثيقتين لاغيتين وباطلتين بشكل لا سبيل إلى نكرانه.
-
Sólo necesito que firmes estos papeles de nulidad.
أريدك أن توقع هذه الأوراق
-
El recurso de nulidad intentado por la Fiscalía ha permanecido sin sentencia.
لم يتم اتخاذ قرار بشأن الطعن الذي قدمه مكتب وزير العدل.
-
Si no se respeta esta regla, son pasibles de nulidad los dictámenes emitidos.
وعدم احترام هذه القاعدة يؤدي إلى بطلان المشورة المقدمة.
-
No cabe ejercer recurso válido contra una decisión sobre la que pesa nulidad de orden público.
ولم تكن هناك وسيلة مقبولة للطعن في حكم أبطل لكونه يمس النظام العام.