Examples
  • La mayoría de ellas son de una única vía y las locomotoras funcionan con gasóleo.
    ومعظم هذه الخطوط وحيدة المسار وتعمل بمحركات الديزل.
  • No voy a ser de mucha ayuda arrastrando latas de gasóleo alrededor del almacén.
    لن أكون ذا فائدة كبيرة بسكب الوقود في المخزن
  • En el mercado de la Provincia china de Taiwán hay sólo dos distribuidores de gasolina y gasóleo.
    هناك في سوق تايوان المقاطعة الصينية موردان اثنان فقط لوقود البترول والديزل.
  • Oye, Stan, está oscureciendo ahí fuera. ¿Crees que podrías poner más gasóleo en el generador ahí fuera?
    .(بدأ المكان يُظلم بالخارج يا (ستان هلا وضعت بعض الديزل في المُولّد بالخلف؟
  • Tiene que ver esto. Stanley lo ha apagado. Alguien usó el gasóleo para intentar quemar todo esto.
    .يجب أن ترى هذا. قام (ستانلي) بإطفائه .شخص ما استخدم الديزل لحرق الكومة
  • También refleja créditos para 1 millón de litros de gasóleo, basado en el consumo efectivo en el período 2005/2006, a un costo de 0,76 dólares por litro de gasóleo, esto es, un alza de 19% en el precio del gasóleo.
    ويعكس الاعتماد أيضا مخصصات تتعلق بمليون لتر من وقود الديزل، استنادا إلى الاستهلاك الفعلي في للفترة 2005/2006، بتكلفة تبلغ 0.76 دولار للتر من وقود الديزل، أي زيادة بنسبة 19 في المائة في سعر الوقود.
  • Asimismo, algunos países han convertido vehículos de gasolina y gasóleo en vehículos accionados por gas natural comprimido (el Ecuador, el Irán, el Perú, Tailandia y otros).
    كما قامت بعض البلدان بتحويل المركبات من استخدام الغازولين والديزل إلى استخدام الغاز الطبيعي المضغوط (إكوادور وإيران وبيرو وتايلند وأطراف أخرى).
  • La reducción de los recursos necesarios para gasóleo y lubricantes se debe a la instalación del Sistema electrónico de contabilización del combustible en la misión, que se traducirá en economías generales por valor de 1,8 millones de dólares.
    ونتج انخفاض الاحتياجات المتعلقة بوقود الديزل ومواد التشحيم عن تطبيق نظام المحاسبة الإلكترونية لضبط استخدام الوقود في البعثات، مما أدى إلى كفاءات عامة قدرها 1.8 مليون دولار.
  • También se utiliza a menudo en la fabricación de explosivos comerciales y, en su forma granular, sólo hay que mezclarlo con la proporción adecuada de gasóleo para que resulte peligroso.
    وهو يستخدم كثيرا في إنتاج المتفجرات المتاحة تجاريا ويكفي مزجه، إن كان في شكل حبيبات، بنسبة ملائمة من زيت الوقود ليصبح خطرا.
  • Aminata también presentó solicitudes de reembolso por franquicias aduaneras concedidas a suministros de gasolina y gasóleo para varios ministerios y organismos del Gobierno Nacional de Transición de Liberia, que ascendían a 290.000 dólares.
    علاوة على ذلك، لم تكن البضائع المبينة على الاستمارات مؤهلة للإعفاءات بوصفها بضائع معفاة من الرسوم الجمركية.