-
- ¿Necesitas atribuir eso? - ¿Qué?
ألن تقوم بإسناد ما كتبته ؟
-
En general, se debe atribuir prioridad a actividades que:
وبصفة عامة ينبغي أن تعطى الأولوية للأنشطة التي:
-
En general, se debe atribuir prioridad a actividades que:
وبصفة عامة، ينبغي إعطاء الأولوية للأنشطة التي:
-
En general, se debe atribuir prioridad a medidas que:
وبصفة عامة ينبغي أن تعطى الأولوية للتدابير التي:
-
Y es tentador atribuir eso a una intervención divina, pero--
وهذا يسجل تدخلاً إلهياً ولكن
-
Le atribuiré eso a una decisión tomada bajo presión.
.لن أعاتب على قرار أتخد تحت إكراه
-
Convenía no atribuir gran importancia a la recarga al considerar la sostenibilidad de los recursos.
ولا ينبغي إعطاء التغذية أهمية كبيرة عند النظر في استدامة الموارد.
-
Cabe atribuir la tasa más baja de ejecución registrada en 2004 a una combinación de factores.
ويعزى هذا الانخفاض في نسبة التنفيذ خلال عام 2004 إلى جملة عوامل.
-
Se atribuirá más peso a los alumnos con problemas de idioma especialmente graves.
وعندئذ يُمنح الطلاب الذي يعانون من مشاكل لغوية كبيرة، وزناً إضافياً في نظام الترجيح.
-
Para trabajar en la policía, es necesario atribuir la máxima importancia a los buenos modales.
والعمل مع الشرطة يفترض مسبقا التشديد علي أهمية مراعاة حسن السلوك.