Examples
  • Adagio, por favor.
    ببطء من فضلك هذا كل شيء اليوم
  • “Hostis, hospes”, dirá en efecto el adagio latino: “Extranjero, enemigo”.
    وتردد القول اللاتيني (”Hostis, hospes“).
  • Como el viejo adagio dice: Engáñame una vez. Vergüenza debería darte.
    كما يقول القول المأثور "اخدعني مرة ، والعار عليك"
  • En ninguna parte este viejo adagio resulta más apropiado que cuando se aplica al Consejo de Seguridad.
    وهذا القول ينطبق تماماً حين يتعلق الأمر بمجلس الأمن.
  • - Con las nuevas tecnologías... ...la actividad carnal dio un paso al frente. Y eso probó el viejo adagio--
    ومثل كل الوسائل الحديثة، الأنشطة الشهوانية ...لها الأفضلية، مما يثبت القول المأثور القديم
  • Inspirados por el famoso adagio de la Organización Internacional del Trabajo, podríamos decir que la pobreza, en cualquier lugar, constituye un peligro para la paz y la prosperidad de todos.
    وبالتسلح بالمبدأ الأساسي لمنظمة العمل الدولية المشهور، يمكن للمرء أن يقول إن الفقر في أي مكان تهديد للسلام والرخاء في كل مكان.
  • Cuando el Presidente de la Legião da Boa Vontade aborda cuestiones de género, suele destacarse que su visión del tema obedece al adagio: “Valorar a la mujer es dignificar al hombre”.
    ويتطرق السيد بايفا نيتو، بوصفه رئيسا لفيلق الخير، إلى المسائل المتعلقة بالجنسين، وقد سجلت مرارا آراؤه في هذا الصدد ومؤداها أن ”تقدير المرأة يعني إكرام الرجل“.