Examples
  • ¿Jack el polifacético o un poco escalofriante?
    أهو شخص بارع بالقيام بالعديد من الأمور، أم ينتوي شأنًا مريبًا؟
  • La interrelación entre la cultura y el desarrollo es polifacética.
    إن الروابط بين الثقافة والتنمية متعددة الأوجه.
  • Lo hace todo. Más polifacético que De Niro.
    بإمكانه فعل كل هذا إنه .(حتى أكثر تنوعاً من (دي نيرو
  • El Grupo de Trabajo reconoce la naturaleza polifacética del derecho al desarrollo.
    ويسلم الفريق العامل بالطبيعة المتعددة الأوجه للحق في التنمية.
  • El tercer principio es que la estrategia antiterrorista ha de ser polifacética.
    زيادة تبادل المعلومات في سياق التعاون الدولي في إطار المخابرات والقضاء وإنفاذ القانون.
  • Las causas de la pobreza son polifacéticas y también deben serlo sus soluciones.
    فلما كانت أسباب الفقر تكتسي أوجها عدة، فكذلك حلولها.
  • Los oradores se refirieron a la necesidad de una respuesta amplia, coherente y polifacética al terrorismo.
    وأشار المتكلمون إلى ضرورة مواجهة الإرهاب مواجهة تتسم بالشمول والاتساق وتعدد الجوانب.
  • La Secretaría General encara la cuestión del terrorismo con un enfoque polifacético, mediante:
    وتعتمد الأمانة العامة نهجا متعدد المسارات إزاء مسألة الإرهاب عبر اتخاذها الخطوات التالية:
  • Yuri Petrov, de las Fuerzas Especiales Rusas. Un polifacético increíble, armado hasta los dientes.
    يوري بيتروف)، من القوات الروسية الخاصة) ماهر ومدهش ومسلح كلياً
  • Se recomendó que se empleara una estrategia polifacética que tuviera en cuenta el contexto socioeconómico más amplio.
    وأوصي باتباع استراتيجية متعددة الجوانب في مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، تأخذ بعين الاعتبار الإطار الاجتماعي-الاقتصادي الأوسع.