مجامل {acomodaticia}
Examples
  • Por su parte, la Comisión ha sido acusada de selectividad, criterios acomodaticios, politización y divisiones regionales obstructivas.
    وقد اتُّهمت اللجنة، هي الأخرى، بالانتقائية، وازدواجية المعايير، والتسييس والتقسيمات الإقليمية المعوقة.
  • El criterio acomodaticio empleado respecto de los elementos probatorios fue evidente en la exigencia de la Comisión de “información o pruebas concretas” (párr. 414) respecto de la utilización de niños soldados por el movimiento rebelde.
    وتتضح بشكل خاص ازدواجية المعايير الاستدلالية في مطالبة اللجنة بالحصول على ”معلومات محددة أو أدلة“ (الفقرة 414) فيما يتصل باستخدام حركة التمرد للجنود الأطفال.
  • Varios años de políticas monetarias acomodaticias y una amplia oferta de ahorro mundial, en gran parte proveniente del Asia oriental y de los ingresos por exportaciones de petróleo, se conjugaron para impulsar esa liquidez.
    فقد تضافرت سنوات عديدة من السياسات النقدية المعتدلة وإمدادات كبيرة من المدخرات العالمية، أغلبها من شرق آسيا ومن عائدات صادرات النفط، لإبقاء هذه السيولة عالية.
  • La postura acomodaticia de la política monetaria del Banco de Reserva desde 2001 contribuyó a la tendencia descendente de los tipos de interés y apoyó la recuperación de la economía.
    ولقد أسهم الموقف المتجاوب الذي تبناه المصرف الاحتياطي في مجال السياسة النقدية منذ عام 2001 في اتجاه أسعار الفائدة إلى الانخفاض وفي تدعيم الانتعاش الاقتصادي.
  • Varios países ricos en minerales, especialmente en América Latina, que han pasado por experiencias de liberalización, y en donde la relajación de las normas de propiedad, combinada con sistemas fiscales y regulatorios acomodaticios, ha generado explosiones de recursos pero pocos beneficios secundarios y nexos positivos, están reexaminando ya sus legislaciones sobre minería con la vista puesta en objetivos de desarrollo más amplio.
    والواقع أن عدداً من البلدان الغنية بالمعادن، وبخاصة في أمريكا اللاتينية، التي مرت بتجارب إزالة القيود، والتي ولّد فيها تيسير قواعد التملك، المصاحبة بالنظم الضريبية والتنظيمية لمواجهة الأوضاع الاقتصادية طفرات في الموارد ولم تولد سوى القليل من الآثار غير المباشرة الإيجابية والروابط، يقوم بالفعل بإعادة النظر في قوانين التعدين لديها على ضوء الأهداف الإنمائية الأوسع نطاقاً.