Examples
  • Mutación por designio.
    .طفرة وراثيّة مقصودة
  • Cuando los designios de este hombre se desvanezcan,
    حين يحين موعد ساعة الصفر لهذا الرجل
  • ¿Alguna vez te preguntas si tus acciones siguen algún designio?
    هل تسائلت إن ما كانت أفعالنا تخدم خطّة ما؟
  • Creeme, no tengo ningún designio carnal para vos.
    إعتقدْني، أنا لَيْسَ لِي جسديُ تصاميم عليك مطلقاً.
  • Cumplir ese designio está claramente al alcance de las posibilidades humanas.
    ومن الواضح أن مجابهة هذا التحدي إنما يقع في حدود إمكانات البشر.
  • Las presiones externas de algunos gobiernos movidos por designios espurios de carácter político son contraproducentes.
    وأي ضغط خارجي بدوافع سياسية من حكومات لديها دوافع مغرضة هو ضغط ضار.
  • Deberías volver al barco. ¿Alguna vez te preguntas si tus acciones siguen algún designio?
    يجب أن تعودي للسفينة - هل تسائلت عن الحياة -
  • - Juro en mente, cuerpo y alma por los designios del Señor Satanás.
    ."أن اُكرس حياتي لأهداف سيدي "إبليس
  • El factor fundamental es que los participantes intervinieron voluntariamente en el designio común y se propusieron alcanzar el resultado.
    ويتمثل العامل الحاسم في أن المشاركين ساهموا بمحض إرادتهم في بلوغ القصد المشترك والنتيجة المرجوة.
  • Pero ahora os digo, caballeros, que nada es más contrario a los designios de Dios que la rebelión.
    ولكن أخبركم الأن ايها الساده أن لا شىء يخالف وصايا الرب