Examples
  • Parece goma o gasoil.
    كانه مطّاط وديزل
  • El gasoil es mi herencia.
    النفط هو حقي بالبكورية
  • Mandé por gasoil. Está en camino.
    .أرسلتُ بطلب ديزل .إنّه في طريقه
  • d) El gasoil, para automoción y otros usos;
    (د) زيت الغاز المخصص للسيارات ولأغراض أخرى؛
  • Oh, no. estamos quedandonos sin gasoil necesitamos cargar
    اللعنة، لقد نفد الوقود علينا تعبئته
  • Nadie fue a traer gasoil, ¿verdad? Estás equivocada.
    لم يذهب أحدٌ للحصول على وقود الديزل، أليس كذلك؟ - .إنّكَ مُخطئةٌ -
  • El mismo día que Habsade se hizo con el control de Baidoa, Indohaadde le envió milicias y tres camiones con armas y gasoil.
    وفي نفس اليوم الذي أمسك فيه حبسادي بزمام السيطرة على بايدوا، أرسل إندوهادي بعض أفراد المليشيا وثلاث شاحنات بها أسلحة ووقود ديزل إلى حبسادي في بايدوا.
  • Como resultado de ello, a largo plazo se podrían sustituir unos 3,5 millones de toneladas aproximadamente de gasoil, con lo que se podrían evitar 12 millones de toneladas de emisiones de dióxido de carbono.
    ونتيجة لذلك، يمكن أن يحل ذلك محل ما يقارب 3.5 ملايين طن من زيوت التدفئة، الأمر الذي يجنب توليد 12 مليون طن من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
  • Por ejemplo, el desarrollo colectivo de fuentes de energía alternativas y autóctonas podría incluir la conversión de la caña de azúcar en etanol o la obtención de gasoil a partir de los cocos.
    وعلى سبيل المثال، يمكن أن يشمل التطوير الجماعي للمصادر البديلة والمحلية للطاقة تحويل سكر القصب إلى إثانول أو الحصول على زيت الديزل من جوز الهند.
  • • 579.800 dólares en la partida de transporte terrestre como resultado del aumento de los costos del alquiler de vehículos utilitarios en virtud de un nuevo contrato vigente a partir del 1º de julio de 2004 y del aumento del costo del gasoil de 0,28 a 0,47 dólares por litro.
    • مبلغ 800 579 دولار تحت بند النقل البري لزيادة تكاليف استئجار مركبات الخدمات وفق عقد جديد يسري اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2004 وزيادة تكلفة وقود الديزل من 0.28 دولار المدرج في الميزانية للتر الواحد إلى 0.47 دولار للتر الواحد.