Examples
  • Somos inmortales, pero colectivamente...
    أعني، ربما نحن لا نموت .ولكن بشكل جماعي هم لا يموتون أيضاً
  • Si no actuamos colectivamente hoy, mañana puede ser demasiado tarde.
    إن نحن لم نعمل اليوم جماعيا، فغداً قد يفوت الأوان.
  • En consecuencia, se comprometen colectivamente a perseguir los siguientes objetivos:
    وبالتالي نتعهد بصفة جماعية بما يلي:
  • Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.
    ويقتضي ذلك أن نعمل معا على جبهتين متوازيتين.
  • Los Estados Unidos esperan seguir participando colectivamente en estos asuntos.
    وتتطلع الولايات المتحدة إلى استمرار مشاركتنا الجماعية في هذه المسائل.
  • "Preocupados colectivamente" Nancy, es absurdo que bebas en tu estado.
    نقف على المشاكل ونعالجها نانسي) الشـراب مضر عليكي)
  • El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.
    ويكون مجلس الوزراء مسؤولاً بصورة جماعية أمام الجمعية الوطنية.
  • En las últimas semanas, la comunidad internacional ha reaccionado colectivamente dando muestras de una solidaridad admirable.
    وخلال الأسابيع الماضية، استجاب المجتمع الدولي جماعيا بإظهار تضامن رائع.
  • Colectivamente, esas infracciones indicaban claramente el caos masivo que habría de sobrevenir.
    وشكلت تلك الانتهاكات مجتمعة مؤشرا واضحا للانهيار الواسع النطاق للسلام والأمن الذي وقع فيما بعد.
  • Los Estados Partes son individual y colectivamente responsables de garantizar el cumplimiento de la Convención.
    تتولى الدول الأطراف مسؤولية فردية وجماعية عن ضمان الامتثال لأحكام الاتفاقية.