سعري {calórica}
Examples
  • Controló su ingesta calórica.
    سيطر على استقطاب السعرات الحرارية
  • Debemos hacerle un test calórico vestibular.
    نحنُ بحاجةٍ إلى فحصٍ حروريٍ للدهليز
  • El señor establece una cantidad calórica diaria.
    الرب يضع حد لعدد السعرات الحرارية اليومية
  • Necesito incrementar mi insumo calórico por lo menos por 300 calorías.
    أحتاج أن أرفع تناولي للسعرات بحوالي 300 سعرة
  • Es la cosa mas grasienta, llena de carbohidratos y calorica que un chico ha pedido para mí.
    ... هذه الأكثر مدهنةً و محشّةٌ بالسرطان . و متكظةٌ بالسعرات الحرارية ، قد طلبها ليّ أيُّ شابٍ من قبل
  • Estos suplementos alimenticios de consumo diario proporcionan el 100,0% de los micronutrimentos requeridos por día y el 20,0% de las necesidades calóricas.
    وهذه الجرعات التي تحتوي على 100 في المائة من متطلبات التغذية اليومية و20 في المائة من متطلبات السعرات اليومية، موزعة للاستهلاك اليومي.
  • En Bangladesh, la incidencia de la pobreza en los hogares, utilizando el método directo de ingesta calórica, muestra una mejora significativa.
    وفي بنغلاديش، تبيّن حالات الفقر في الأسر المعيشية، محسوبة وفقاً لمعدل تناول السعرات الحرارية بشكل مباشر، أن ثمة تحسناً كبيراً.
  • Había una diferencia notable en las necesidades calóricas mínimas de la persona, que oscilan entre 2.000 kilocalorías y casi 3.000 kilocalorías.
    وأظهرت البيانات بوجه عام وجود اتفاق في الرأي على نطاق واسع بشأن المبادئ الموجهة لعملية قياس الفقر.
  • Haití es uno de los tres países con el mayor déficit calórico del mundo, lo cual reviste al apoyo continuo del Programa Mundial de Alimentos de suma importancia.
    وهايتي واحدة من ثلاثة بلدان لديها أسوأ نقص في السعرات الحرارية في العالم، وهو ما يجعل استمرار دعم برنامج الغذاء العالمي ذي أهمية بالغة.
  • No obstante, la población, considerada en su conjunto, no consume un mínimo calórico diario, aun cuando el Gobierno se ha comprometido a alcanzar esa meta.
    ومع ذلك، لا يحصل السكان بصفة عامة على الحد الأدنى من السعرات اليومية، على الرغم من أن الحكومة ملتزمة بتحقيق هذا الهدف.