Examples
  • ¡Deja de alborotar!
    !كف عن إحداث الفوضى
  • Aparecen para alborotar en las manifestaciones pacíficas de otra gente.
    يظهرون ويهجمون على تظاهرات سلمية
  • El poder de causar problemas... de alborotar las cosas.
    .قوة لصنع المشاكل .لافساد الاشياء
  • Si vence a McGinnis, sabe que esta gente fina se alborotará.
    , إذا هو هزم مغنيس انت تعرف هؤلاء الناس اللطيفين سيعملون الشغب
  • Si cancelo este revuelo ahora, la multitud se alborotará de todos modos.
    , إذا ألغيت هذه الضوضاء الآن الجمهور سيعمل شغب , بغض النظر
  • Antes de su llegada, hubiera ido hasta allá, a echar un vistazo y... alborotar un poco.
    ،قبل أن يأتوا هنا سأذهب إلى هناك لكي أسترق النظر وأثير بعض المشاكل
  • Papi, te mandé a que los acostaras, no a que los alborotaras.
    بابي ، أرسلتك هنا لوضعهم في الفراش ، وليس لتحمسهم.
  • También dijeron que decía lo que pensaba, incluso si eso significaba que alborotara algunas plumas.
    ،و أيضا قالو أنه تقول ما تفكر به .حتى و إن كان هذا يعني إزعاج بعض الكبار
  • Sé que tienes miedo, y no pretendo alborotar tu vida, pero hay gente que está muriendo.
    أعلمُ يارجل بأنك خائف وليس قصدي ان أقلب حياتك ولكنّ الناس يموتون بالخارج
  • Bueno, al menos él no se acerca a mujeres extrañas en los bares y les dice que están bajo arresto por alborotar sus pantalones.
    على الاقل انه لا يسير ناحية نساء غريبات في الحانات ويخبرهم بانهم قيد الاعتقال بتهمة اقلاق البنطال