New: Verb conjugations - all tenses, all adjective , plural forms; accusative, dative and genitive, optimized search with word stem.
Examples
-
Han puesto en entredicho el mundo político.من الذي أشرف علي تنفيذ هذه العملية التي سببت هزة للعالم السياسي
-
Ponía en entredicho mi relación con ella.كان يشك أني علاقة بها
-
Pero, pero te ha puesto en entredicho..ولكنه,لكنه قد تسائل عنك
-
También se puso en entredicho la pertinencia del término "autorizadas".وأثير كذلك التساؤل بشأن صلاحية مصطلح "المسموح به".
-
Lamento haber puesto en entredicho al gobierno del alcalde Kane...أندم على الطعن فيه ربما أصدرت الحكم الخاطئ لى إدارته
-
- ¿Está todo bien? - Todavía estoy un poco en entredicho.هل أنت بخير؟- أظنني مازلت مصدوماً-
-
Si arrío la bandera, pongo en entredicho mi autoridad, Sr.إذا أسقطت الراية، سأسقط .(سُلطتي، سيد (تيرلاوني
-
25) La Comisión no ignora que la validez de tales objeciones ha sido puesta en entredicho.(25) ولا يغيب عن اللجنة أنه طُعن أحياناً في صحة هذه الاعتراضات.
-
Las reservas podrían poner en entredicho normas sólidamente establecidas y universalmente aceptadas.فالتحفظات من شأنها أن تضع موضع التساؤل قواعد مستقرة ومقبولة عالميا.
-
Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.وهذه حالة يتم فيها الاختيار بين جنين ورضيع ما زالت شرعيته موضع الشكوك.