Examples
  • Pareció resonar en él.
    .لقد بدتْ أنّها أثّرت فيه
  • ¡Cómo deben resonar sus oídos!
    يجب ان تكون قد سمعت صفير آذانها الآن
  • Ese nombre comienza a resonar.
    هذا الاسم اصبح حقيقة ينمو بداخلي
  • Por ello, nuestras acciones deben resonar más alto que nuestras palabras.
    ووفقا لذلك، فان أعمالنا يجب أن تكون أعلى صوتا من أقوالنا.
  • Utiliza bioseñales a resonar la estructura molecular interna de los objetos naturales!
    لقد أطلقتم اشارات حيوية سببت ارتدادات في البنية الجزيئة للمواد الطبيعية
  • ¡Devuélveme con Rama, o pronto oirán su poderoso arco resonar como el rayo de Indra!
    أعطني العودة إلى راما ، أو إذا كنت سنستمع قريبا قوسه عظيم أن يدوي مثل صاعقة إندرا!
  • Supuestamente estaba encantado, pero descubrieron que su equipo emitía una frecuencia ultra baja capaz de resonar en el ojo humano.
    يفترض أنه مسكون بالأشباح لكنهم اكتشفوا أن معداتهم كانت تبعث موجات شديدة الانخفاض تجعل عين الإنسان تراها
  • Como dije antes —y esta cifra debe volver a resonar en el Salón— desde entonces se han cometido 25.400 atentados terroristas, de los cuales 142 fueron atentados homicidas con bomba.
    وكما ذكرت سابقا، وينبغي لهذا العدد أن يدوي صداه مرة أخرى في هذه القاعة، فقد تم تنفيذ ما يناهز 400 25 عملية إرهابية منذ ذلك الوقت، وكان من بينها 142 عملية تفجير قاتلة.